KJV: And Solomon gave Hiram twenty thousand measures of wheat for food to his household, and twenty measures of pure oil: thus gave Solomon to Hiram year by year.
YLT: and Solomon hath given to Hiram twenty thousand cors of wheat, food for his house, and twenty cors of beaten oil; thus doth Solomon give to Hiram year by year.
Darby: And Solomon gave Hiram twenty thousand measures of wheat as food for his household, and twenty measures of beaten oil: thus gave Solomon to Hiram year by year.
ASV: And Solomon gave Hiram twenty thousand measures of wheat for food to his household, and twenty measures of pure oil: thus gave Solomon to Hiram year by year.
וּשְׁלֹמֹה֩ | And Solomon |
Parse: Conjunctive waw, Proper Noun, masculine singular Root: שְׁלֹמֹה Sense: son of David by Bathsheba and 3rd king of Israel; author of Proverbs and Song of Songs. |
|
נָתַ֨ן | gave |
Parse: Verb, Qal, Perfect, third person masculine singular Root: יָתַן Sense: to give, put, set. |
|
לְחִירָ֜ם | Hiram |
Parse: Preposition-l, Proper Noun, masculine singular Root: חִירֹום Sense: the king of Tyre who sent workmen and materials to Jerusalem to build both the palace for David and the temple for Solomon. |
|
עֶשְׂרִים֩ | twenty |
Parse: Number, common plural Root: עֶשְׂרִים Sense: twenty, twentieth. |
|
אֶ֨לֶף | thousand |
Parse: Number, masculine singular Root: אֶלֶף Sense: a thousand. |
|
כֹּ֤ר | kors |
Parse: Noun, masculine singular construct Root: כֹּר Sense: kor, a measure (usually dry). |
|
חִטִּים֙ | of wheat |
Parse: Noun, feminine plural Root: חִטָּה Sense: wheat. |
|
מַכֹּ֣לֶת | [as] food |
Parse: Noun, feminine singular Root: מַכֹּלֶת Sense: food, food stuff. |
|
לְבֵית֔וֹ | for his household |
Parse: Preposition-l, Noun, masculine singular construct, third person masculine singular Root: בַּיִת Sense: house. |
|
וְעֶשְׂרִ֥ים | and twenty |
Parse: Conjunctive waw, Number, common plural Root: עֶשְׂרִים Sense: twenty, twentieth. |
|
שֶׁ֣מֶן | of oil |
Parse: Noun, masculine singular Root: שֶׁמֶן Sense: fat, oil. |
|
כָּתִ֑ית | pressed |
Parse: Adjective, masculine singular Root: כָּתִית Sense: beaten out, pure, pounded fine (in a mortar), costly. |
|
כֹּֽה־ | thus |
Parse: Adverb Root: כֹּה Sense: thus, here, in this manner. |
|
יִתֵּ֧ן | gave |
Parse: Verb, Qal, Imperfect, third person masculine singular Root: יָתַן Sense: to give, put, set. |
|
שְׁלֹמֹ֛ה | Solomon |
Parse: Proper Noun, masculine singular Root: שְׁלֹמֹה Sense: son of David by Bathsheba and 3rd king of Israel; author of Proverbs and Song of Songs. |
|
לְחִירָ֖ם | to Hiram |
Parse: Preposition-l, Proper Noun, masculine singular Root: חִירֹום Sense: the king of Tyre who sent workmen and materials to Jerusalem to build both the palace for David and the temple for Solomon. |
|
שָׁנָ֥ה | year |
Parse: Noun, feminine singular Root: שָׁנָה Sense: year. |
|
בְשָׁנָֽה | by year |
Parse: Preposition-b, Noun, feminine singular Root: שָׁנָה Sense: year. |
|
פ | - |
Parse: Punctuation |