KJV: And upon the top of the pillars was lily work: so was the work of the pillars finished.
YLT: and on the top of the pillars is lily-work; and the work of the pillars is completed.
Darby: And upon the top of the pillars was lily-work; and the work of the pillars was finished.
ASV: And upon the top of the pillars was lily-work: so was the work of the pillars finished.
רֹ֥אשׁ | the tops |
Parse: Noun, masculine singular construct Root: רֹאשׁ Sense: head, top, summit, upper part, chief, total, sum, height, front, beginning. |
|
הָעַמּוּדִ֖ים | of the pillars |
Parse: Article, Noun, masculine plural Root: עַמּוּד Sense: pillar, column. |
|
מַעֲשֵׂ֣ה | were in the shape |
Parse: Noun, masculine singular construct Root: מַעֲשֶׂה Sense: deed, work. |
|
שׁוֹשָׁ֑ן | of lilies |
Parse: Noun, common singular Root: שׁוּשַׁן Sense: lily. |
|
וַתִּתֹּ֖ם | so was finished |
Parse: Conjunctive waw, Verb, Qal, Consecutive imperfect, third person feminine singular Root: תָּמַם Sense: to be complete, be finished, be at an end. |
|
מְלֶ֥אכֶת | The work |
Parse: Noun, feminine singular construct Root: מְלָאכָה Sense: occupation, work, business. |
|
הָעַמּוּדִֽים | of the pillars |
Parse: Article, Noun, masculine plural Root: עַמּוּד Sense: pillar, column. |