KJV: And the LORD said to Samuel, Hearken unto their voice, and make them a king. And Samuel said unto the men of Israel, Go ye every man unto his city.
YLT: and Jehovah saith unto Samuel, 'Hearken to their voice, and thou hast caused to reign over them a king.' And Samuel saith unto the men of Israel, 'Go ye each to his city.'
Darby: And Jehovah said to Samuel, Hearken unto their voice, and make them a king. And Samuel said to the men of Israel, Go ye every man to his city.
ASV: And Jehovah said to Samuel, Hearken unto their voice, and make them a king. And Samuel said unto the men of Israel, Go ye every man unto his city.
וַיֹּ֨אמֶר | So said |
Parse: Conjunctive waw, Verb, Qal, Consecutive imperfect, third person masculine singular Root: אָמַר Sense: to say, speak, utter. |
|
יְהוָ֤ה | Yahweh |
Parse: Proper Noun, masculine singular Root: יהוה Sense: the proper name of the one true God. |
|
שְׁמוּאֵל֙ | Samuel |
Parse: Proper Noun, masculine singular Root: שְׁמוּאֵל Sense: son of Elkanah by his wife Hannah and judge or prophet of Israel during the days of Saul and David. |
|
שְׁמַ֣ע | Heed |
Parse: Verb, Qal, Imperative, masculine singular Root: שָׁמַע Sense: to hear, listen to, obey. |
|
בְּקוֹלָ֔ם | their voice |
Parse: Preposition-b, Noun, masculine singular construct, third person masculine plural Root: קֹול Sense: voice, sound, noise. |
|
וְהִמְלַכְתָּ֥ | and make |
Parse: Conjunctive waw, Verb, Hifil, Conjunctive perfect, second person masculine singular Root: מָלַךְ Sense: to be or become king or queen, reign. |
|
מֶ֑לֶךְ | a king |
Parse: Noun, masculine singular Root: מֶלֶךְ Sense: king. |
|
וַיֹּ֤אמֶר | And said |
Parse: Conjunctive waw, Verb, Qal, Consecutive imperfect, third person masculine singular Root: אָמַר Sense: to say, speak, utter. |
|
שְׁמוּאֵל֙ | Samuel |
Parse: Proper Noun, masculine singular Root: שְׁמוּאֵל Sense: son of Elkanah by his wife Hannah and judge or prophet of Israel during the days of Saul and David. |
|
אַנְשֵׁ֣י | the men |
Parse: Noun, masculine plural construct Root: אִישׁ Sense: man. |
|
יִשְׂרָאֵ֔ל | of Israel |
Parse: Proper Noun, masculine singular Root: יִשְׂרָאֵל Sense: the second name for Jacob given to him by God after his wrestling with the angel at Peniel. |
|
לְכ֖וּ | go |
Parse: Verb, Qal, Imperative, masculine plural Root: הָלַךְ Sense: to go, walk, come. |
|
אִ֥ישׁ | every man |
Parse: Noun, masculine singular Root: אִישׁ Sense: man. |
|
לְעִירֽוֹ | to his city |
Parse: Preposition-l, Noun, feminine singular construct, third person masculine singular Root: עִיר Sense: excitement, anguish. |
|
פ | - |
Parse: Punctuation |