KJV: And all Judah rejoiced at the oath: for they had sworn with all their heart, and sought him with their whole desire; and he was found of them: and the LORD gave them rest round about.
YLT: and rejoice do all Judah concerning the oath, for with all their heart they have sworn, and with all their good-will they have sought Him, and He is found of them, and Jehovah giveth rest to them round about.
Darby: And all Judah rejoiced at the oath; for they took the oath with all their heart, and sought him with their whole desire; and he was found of them. And Jehovah gave them rest round about.
ASV: And all Judah rejoiced at the oath; for they had sworn with all their heart, and sought him with their whole desire; and he was found of them: and Jehovah gave them rest round about.
וַיִּשְׂמְח֨וּ | And rejoiced |
Parse: Conjunctive waw, Verb, Qal, Consecutive imperfect, third person masculine plural Root: שָׂמַח Sense: to rejoice, be glad. |
|
יְהוּדָ֜ה | Judah |
Parse: Proper Noun, masculine singular Root: יְהוּדָה Sense: the son of Jacob by Leah. |
|
עַל־ | at |
Parse: Preposition Root: עַל Sense: upon, on the ground of, according to, on account of, on behalf of, concerning, beside, in addition to, together with, beyond, above, over, by, on to, towards, to, against. |
|
הַשְּׁבוּעָ֗ה | the oath |
Parse: Article, Noun, feminine singular Root: שָׁבַע Sense: oath, curse. |
|
בְכָל־ | with all |
Parse: Preposition-b, Noun, masculine singular construct Root: כֹּל Sense: all, the whole. |
|
לְבָבָם֙ | their heart |
Parse: Noun, masculine singular construct, third person masculine plural Root: לֵבָב Sense: inner man, mind, will, heart, soul, understanding. |
|
נִשְׁבָּ֔עוּ | they had sworn |
Parse: Verb, Nifal, Perfect, third person common plural Root: שָׁבַע Sense: to swear, adjure. |
|
וּבְכָל־ | and with all |
Parse: Conjunctive waw, Preposition-b, Noun, masculine singular construct Root: כֹּל Sense: all, the whole. |
|
רְצוֹנָ֣ם | their soul |
Parse: Noun, masculine singular construct, third person masculine plural Root: רָצֹון Sense: pleasure, delight, favour, goodwill, acceptance, will. |
|
בִּקְשֻׁ֔הוּ | sought Him |
Parse: Verb, Piel, Perfect, third person common plural, third person masculine singular Root: בָּקַשׁ Sense: to seek, require, desire, exact, request. |
|
וַיִּמָּצֵ֖א | and He was found |
Parse: Conjunctive waw, Verb, Nifal, Consecutive imperfect, third person masculine singular Root: מָצָא Sense: to find, attain to. |
|
לָהֶ֑ם | by them |
Parse: Preposition, third person masculine plural |
|
וַיָּ֧נַח | and gave rest |
Parse: Conjunctive waw, Verb, Hifil, Consecutive imperfect, third person masculine singular Root: נוּחַ Sense: to rest. |
|
יְהוָ֛ה | Yahweh |
Parse: Proper Noun, masculine singular Root: יהוה Sense: the proper name of the one true God. |
|
מִסָּבִֽיב | all around |
Parse: Preposition-m, Adverb Root: מוּסָב Sense: places round about, circuit, round about adv. |