KJV: From Jordan eastward, all the land of Gilead, the Gadites, and the Reubenites, and the Manassites, from Aroer, which is by the river Arnon, even Gilead and Bashan.
YLT: from the Jordan, at the sun-rising, the whole land of Gilead, of the Gadite, and the Reubenite, and the Manassahite (from Aroer, that is by the brook Arnon), even Gilead and Bashan.
Darby: from the Jordan eastward, all the land of Gilead, the Gadites, and the Reubenites, and the Manassites, from Aroer, which is by the river Arnon, both Gilead and Bashan.
ASV: from the Jordan eastward, all the land of Gilead, the Gadites, and the Reubenites, and the Manassites, from Aroer, which is by the valley of the Arnon, even Gilead and Bashan.
הַיַּרְדֵּן֙ | the Jordan |
Parse: Article, Proper Noun, feminine singular Root: יַרְדֵּן Sense: the river of Palestine running from the roots of Anti-Lebanon to the Dead Sea a distance of approx 200 miles (320 km). |
|
מִזְרַ֣ח | eastward |
Parse: Noun, masculine singular construct Root: מִזְרָח Sense: place of sunrise, east. |
|
הַשֶּׁ֔מֶשׁ | eastward |
Parse: Article, Noun, common singular Root: שֶׁמֶשׁ Sense: sun. |
|
אֵ֚ת | - |
Parse: Direct object marker Root: אֹות Sense: sign of the definite direct object, not translated in English but generally preceding and indicating the accusative. |
|
אֶ֣רֶץ | the land |
Parse: Noun, feminine singular construct Root: אֶרֶץ Sense: land, earth. |
|
הַגִּלְעָ֔ד | of Gilead |
Parse: Article, Proper Noun, feminine singular Root: גִּלְעָד Sense: a mountainous region bounded on the west by the Jordan, on the north by Bashan, on the east by the Arabian plateau, and on the south by Moab and Ammon; sometimes called ‘Mount Gilead’ or the ‘land of Gilead’ or just ‘Gilead’. |
|
הַגָּדִ֥י | the Gadite |
Parse: Article, Proper Noun, masculine singular Root: גָּדִי Sense: one of the tribe descended from Gad. |
|
וְהָרֻאובֵנִ֖י | and the Reubenite |
Parse: Conjunctive waw, Article, Proper Noun, masculine singular Root: רְאוּבֵנִי Sense: a descendant of Reuben the son of Jacob. |
|
וְהַֽמְנַשִּׁ֑י | and Manassite |
Parse: Conjunctive waw, Article, Proper Noun, masculine singular Root: מְנַשִּׁי Sense: descendants of Manasseh, son of Joseph and grandson of Jacob. |
|
מֵעֲרֹעֵר֙ | from Aroer |
Parse: Preposition-m, Proper Noun, feminine singular Root: עֲרֹועֵר Sense: a city on the north bank of the river Arnon, the southern point of the territory of Sihon the king of the Amorites and later of Reuben; modern ‘Arair’. |
|
אֲשֶׁ֣ר | which [is] |
Parse: Pronoun, relative Root: אֲשֶׁר Sense: (relative part.). |
|
נַ֣חַל | the River |
Parse: Noun, masculine singular construct Root: נַחַל Sense: torrent, valley, wadi, torrent-valley. |
|
אַרְנֹ֔ן | Arnon |
Parse: Proper Noun, feminine singular Root: אַרְנׄון Sense: a river and surrounding valley in south Palestine, forms the border between Moab and the Amorites. |
|
וְהַגִּלְעָ֖ד | and including Gilead |
Parse: Conjunctive waw, Article, Proper Noun, feminine singular Root: גִּלְעָד Sense: a mountainous region bounded on the west by the Jordan, on the north by Bashan, on the east by the Arabian plateau, and on the south by Moab and Ammon; sometimes called ‘Mount Gilead’ or the ‘land of Gilead’ or just ‘Gilead’. |
|
וְהַבָּשָֽׁן | and Bashan |
Parse: Conjunctive waw, Article, Proper Noun, feminine singular Root: בָּשָׁן Sense: a district east of the Jordan known for its fertility which was given to the half-tribe of Manasseh. |