KJV: And Abner had communication with the elders of Israel, saying, Ye sought for David in times past to be king over you:
YLT: And the word of Abner was with the elders of Israel, saying, 'Heretofore ye have been seeking David for king over you,
Darby: Now Abner had communicated with the elders of Israel, saying, Ye sought for David aforetime to be king over you;
ASV: And Abner had communication with the elders of Israel, saying, In times past ye sought for David to be king over you:
וּדְבַר־ | And communicated |
Parse: Conjunctive waw, Noun, masculine singular construct Root: דָּבָר Sense: speech, word, speaking, thing. |
|
אַבְנֵ֣ר | Abner |
Parse: Proper Noun, masculine singular Root: אֲבִינֵר Sense: Saul’s cousin and army captain, treacherously slain by Joab. |
|
זִקְנֵ֥י | the elders |
Parse: Adjective, masculine plural construct Root: זָקֵן Sense: old. |
|
יִשְׂרָאֵ֖ל | of Israel |
Parse: Proper Noun, masculine singular Root: יִשְׂרָאֵל Sense: the second name for Jacob given to him by God after his wrestling with the angel at Peniel. |
|
לֵאמֹ֑ר | saying |
Parse: Preposition-l, Verb, Qal, Infinitive construct Root: אָמַר Sense: to say, speak, utter. |
|
גַּם־ | In times |
Parse: Conjunction Root: גַּם Sense: also, even, indeed, moreover, yea. |
|
תְּמוֹל֙ | in time |
Parse: Adverb Root: תְּמֹול Sense: before, before that time, beforetime, heretofore, of late, of old, these days, time(s) past, yesterday, day before yesterday, recently, formerly. |
|
גַּם־ | past |
Parse: Conjunction Root: גַּם Sense: also, even, indeed, moreover, yea. |
|
שִׁלְשֹׁ֔ם | past |
Parse: Adverb Root: שִׁלְשֹׁום Sense: day before yesterday, three days ago. |
|
מְבַקְשִׁ֧ים | were seeking for |
Parse: Verb, Piel, Participle, masculine plural Root: בָּקַשׁ Sense: to seek, require, desire, exact, request. |
|
אֶת־ | - |
Parse: Direct object marker Root: אֹות Sense: sign of the definite direct object, not translated in English but generally preceding and indicating the accusative. |
|
דָּוִ֛ד | David |
Parse: Proper Noun, masculine singular Root: דָּוִד Sense: youngest son of Jesse and second king of Israel. |
|
לְמֶ֖לֶךְ | [to be] king |
Parse: Preposition-l, Noun, masculine singular Root: מֶלֶךְ Sense: king. |
|
עֲלֵיכֶֽם | over you |
Parse: Preposition, second person masculine plural Root: עַל Sense: upon, on the ground of, according to, on account of, on behalf of, concerning, beside, in addition to, together with, beyond, above, over, by, on to, towards, to, against. |