KJV: Thou shalt not eat it; that it may go well with thee, and with thy children after thee, when thou shalt do that which is right in the sight of the LORD.
YLT: thou dost not eat it, in order that it may be well with thee, and with thy sons after thee, when thou dost that which is right in the eyes of Jehovah.
Darby: thou shalt not eat it; that it may go well with thee, and with thy children after thee, when thou shalt do what is right in the eyes of Jehovah.
ASV: Thou shalt not eat it; that it may go well with thee, and with thy children after thee, when thou shalt do that which is right in the eyes of Jehovah.
תֹּאכְלֶ֑נּוּ | You shall eat it |
Parse: Verb, Qal, Imperfect, second person masculine singular, third person masculine singular Root: אָכַל Sense: to eat, devour, burn up, feed. |
|
לְמַ֨עַן | that |
Parse: Conjunction Root: לְמַעַן Sense: purpose, intent prep. |
|
יִיטַ֤ב | it may go well |
Parse: Verb, Qal, Imperfect, third person masculine singular Root: יָטַב Sense: to be good, be pleasing, be well, be glad. |
|
לְךָ֙ | with you |
Parse: Preposition, second person masculine singular |
|
וּלְבָנֶ֣יךָ | and your children |
Parse: Conjunctive waw, Preposition-l, Noun, masculine plural construct, second person masculine singular Root: בֵּן Sense: son, grandson, child, member of a group. |
|
אַחֲרֶ֔יךָ | after you |
Parse: Preposition, second person masculine singular Root: אַחַר Sense: after the following part, behind (of place), hinder, afterwards (of time). |
|
תַעֲשֶׂ֥ה | you do |
Parse: Verb, Qal, Imperfect, second person masculine singular Root: עָשָׂה Sense: to do, fashion, accomplish, make. |
|
הַיָּשָׁ֖ר | [what is] right |
Parse: Article, Adjective, masculine singular Root: יָשָׁר Sense: straight, upright, correct, right. |
|
בְּעֵינֵ֥י | in the sight |
Parse: Preposition-b, Noun, cdc Root: עֹונָה Sense: eye. |
|
יְהוָֽה | of Yahweh |
Parse: Proper Noun, masculine singular Root: יהוה Sense: the proper name of the one true God. |