KJV: Whom I have sent unto you for the same purpose, that ye might know our affairs, and that he might comfort your hearts.
YLT: whom I did send unto you for this very thing, that ye might know the things concerning us, and that he might comfort your hearts.
Darby: whom I have sent to you for this very thing, that ye may know of our affairs and that he may encourage your hearts.
ASV: whom I have sent unto you for this very purpose, that ye may know our state, and that he may comfort your hearts.
ὃν | whom |
Parse: Personal / Relative Pronoun, Accusative Masculine Singular Root: ὅς Sense: who, which, what, that. |
|
ἔπεμψα | I have sent |
Parse: Verb, Aorist Indicative Active, 1st Person Singular Root: πέμπω Sense: to send. |
|
αὐτὸ | this very |
Parse: Personal / Possessive Pronoun, Accusative Neuter 3rd Person Singular Root: αὐτός Sense: himself, herself, themselves, itself. |
|
τοῦτο | purpose |
Parse: Demonstrative Pronoun, Accusative Neuter Singular Root: οὗτος Sense: this. |
|
ἵνα | that |
Parse: Conjunction Root: ἵνα Sense: that, in order that, so that. |
|
γνῶτε | you may know |
Parse: Verb, Aorist Subjunctive Active, 2nd Person Plural Root: γινώσκω Sense: to learn to know, come to know, get a knowledge of perceive, feel. |
|
τὰ | the things |
Parse: Article, Accusative Neuter Plural Root: ὁ Sense: this, that, these, etc. |
|
περὶ | concerning |
Parse: Preposition Root: περί Sense: about, concerning, on account of, because of, around, near. |
|
ἡμῶν | us |
Parse: Personal / Possessive Pronoun, Genitive 1st Person Plural Root: ἐγώ Sense: I, me, my. |
|
παρακαλέσῃ | he may encourage |
Parse: Verb, Present Subjunctive Active, 3rd Person Singular Root: παρακαλέω Sense: to call to one’s side, call for, summon. |
|
καρδίας | hearts |
Parse: Noun, Accusative Feminine Plural Root: καρδία Sense: the heart. |
|
ὑμῶν | of you |
Parse: Personal / Possessive Pronoun, Genitive 2nd Person Plural Root: σύ Sense: you. |
Greek Commentary for Ephesians 6:22
Second aorist active subjunctive of γινωσκω ginōskō Just as in Colossians 4:8 he had not written ινα ειδητε hina eidēte in Ephesians 6:21. [source]
“The things concerning us,” practically the same as τα κατ εμε ta kat' eme of Ephesians 6:21. See both phrases in Colossians 4:7, Colossians 4:8. [source]
Reverse Greek Commentary Search for Ephesians 6:22
See Colossians 4:7, Colossians 4:8; Ephesians 6:21, Ephesians 6:22; 2 Timothy 4:12; Titus 3:12; Acts 21:29; 2 Timothy 4:20. [source]
Epistolary aorist active indicative of πεμπω pempō as in Ephesians 6:22. [source]