The Meaning of Ezekiel 44:30 Explained

Ezekiel 44:30

KJV: And the first of all the firstfruits of all things, and every oblation of all, of every sort of your oblations, shall be the priest's: ye shall also give unto the priest the first of your dough, that he may cause the blessing to rest in thine house.

YLT: And the first of all the first-fruits of all, and every heave-offering of all, of all your heave-offerings, are the priests': and the first of your dough ye give to the priest, to cause a blessing to rest on thy house.

Darby: And the first of all the first-fruits of every kind, and every heave-offering of every kind, of all your heave-offerings, shall be for the priests; ye shall also give unto the priest the first of your dough, that he may cause the blessing to rest on thy house.

ASV: And the first of all the first-fruits of every thing, and every oblation of everything, of all your oblations, shall be for the priest: ye shall also give unto the priests the first of your dough, to cause a blessing to rest on thy house.

KJV Reverse Interlinear

And the first  of all the firstfruits  of all [things], and every oblation  of all, of every [sort] of your oblations,  shall be the priest's:  ye shall also give  unto the priest  the first  of your dough,  that he may cause the blessing  to rest  in thine house. 

What does Ezekiel 44:30 Mean?

Chapter Summary: Ezekiel 44

1  The east gate assigned only to the prince
4  The priests reproved for polluting the sanctuary
9  Idolaters incapable of the priests office
15  The sons of Zadok are accepted thereto
17  Ordinances for the priests

What do the individual words in Ezekiel 44:30 mean?

And the best of all firstfruits of any [kind] and every sacrifice of any [kind] from all your sacrifices of the priest shall be and the first of your ground meal you shall give to the priest to cause to rest a blessing on your house
וְרֵאשִׁית֩ כָּל־ בִּכּ֨וּרֵי כֹ֜ל וְכָל־ תְּר֣וּמַת כֹּ֗ל מִכֹּל֙ תְּרוּמ֣וֹתֵיכֶ֔ם לַכֹּהֲנִ֖ים יִֽהְיֶ֑ה וְרֵאשִׁ֤ית עֲרִסֽוֹתֵיכֶם֙ תִּתְּנ֣וּ לַכֹּהֵ֔ן לְהָנִ֥יחַ בְּרָכָ֖ה אֶל־ בֵּיתֶֽךָ

וְרֵאשִׁית֩  And  the  best 
Parse: Conjunctive waw, Noun, feminine singular construct
Root: רֵאשִׁית  
Sense: first, beginning, best, chief.
כָּל־  of  all 
Parse: Noun, masculine singular construct
Root: כֹּל  
Sense: all, the whole.
בִּכּ֨וּרֵי  firstfruits 
Parse: Noun, masculine plural construct
Root: בִּכּוּרִים  
Sense: first-fruits.
כֹ֜ל  of  any  [kind] 
Parse: Noun, masculine singular
Root: כֹּל  
Sense: all, the whole.
וְכָל־  and  every 
Parse: Conjunctive waw, Noun, masculine singular construct
Root: כֹּל  
Sense: all, the whole.
תְּר֣וּמַת  sacrifice 
Parse: Noun, feminine singular construct
Root: תְּרוּמָה  
Sense: contribution, offering.
כֹּ֗ל  of  any  [kind] 
Parse: Noun, masculine singular
Root: כֹּל  
Sense: all, the whole.
מִכֹּל֙  from  all 
Parse: Preposition-m, Noun, masculine singular construct
Root: כֹּל  
Sense: all, the whole.
תְּרוּמ֣וֹתֵיכֶ֔ם  your  sacrifices 
Parse: Noun, feminine plural construct, second person masculine plural
Root: תְּרוּמָה  
Sense: contribution, offering.
לַכֹּהֲנִ֖ים  of  the  priest 
Parse: Preposition-l, Article, Noun, masculine plural
Root: כֹּהֵן  
Sense: priest, principal officer or chief ruler.
יִֽהְיֶ֑ה  shall  be 
Parse: Verb, Qal, Imperfect, third person masculine singular
Root: אֶהְיֶה 
Sense: to be, become, come to pass, exist, happen, fall out.
וְרֵאשִׁ֤ית  and  the  first 
Parse: Conjunctive waw, Noun, feminine singular construct
Root: רֵאשִׁית  
Sense: first, beginning, best, chief.
עֲרִסֽוֹתֵיכֶם֙  of  your  ground  meal 
Parse: Noun, feminine plural construct, second person masculine plural
Root: עֲרִיסָה  
Sense: dough, meal, coarse meal, kneading trough.
תִּתְּנ֣וּ  you  shall  give 
Parse: Verb, Qal, Imperfect, second person masculine plural
Root: יָתַן 
Sense: to give, put, set.
לַכֹּהֵ֔ן  to  the  priest 
Parse: Preposition-l, Article, Noun, masculine singular
Root: כֹּהֵן  
Sense: priest, principal officer or chief ruler.
לְהָנִ֥יחַ  to  cause  to  rest 
Parse: Preposition-l, Verb, Hifil, Infinitive construct
Root: נוּחַ 
Sense: to rest.
בְּרָכָ֖ה  a  blessing 
Parse: Noun, feminine singular
Root: בְּרָכָה  
Sense: blessing.
בֵּיתֶֽךָ  your  house 
Parse: Noun, masculine singular construct, second person masculine singular
Root: בַּיִת 
Sense: house.