KJV: And God called the firmament Heaven. And the evening and the morning were the second day.
YLT: And God calleth to the expanse 'Heavens;' and there is an evening, and there is a morning -- day second.
Darby: And God called the expanse Heavens. And there was evening, and there was morning a second day.
ASV: And God called the firmament Heaven. And there was evening and there was morning, a second day.
וַיִּקְרָ֧א | And called |
Parse: Conjunctive waw, Verb, Qal, Consecutive imperfect, third person masculine singular Root: קָרָא Sense: to call, call out, recite, read, cry out, proclaim. |
|
אֱלֹהִ֛ים | God |
Parse: Noun, masculine plural Root: אֱלֹהִים Sense: (plural). |
|
לָֽרָקִ֖יעַ | the firmament |
Parse: Preposition-l, Article, Noun, masculine singular Root: רָקִיעַ Sense: extended surface (solid), expanse, firmament. |
|
שָׁמָ֑יִם | sky |
Parse: Noun, masculine plural Root: שָׁמַיִם Sense: heaven, heavens, sky. |
|
וַֽיְהִי־ | And there was |
Parse: Conjunctive waw, Verb, Qal, Consecutive imperfect, third person masculine singular Root: אֶהְיֶה Sense: to be, become, come to pass, exist, happen, fall out. |
|
עֶ֥רֶב | evening |
Parse: Noun, masculine singular Root: עֶרֶב Sense: evening, night, sunset. |
|
בֹ֖קֶר | morning |
Parse: Noun, masculine singular Root: בֹּקֶר Sense: morning, break of day. |
|
י֥וֹם | day |
Parse: Noun, masculine singular Root: יׄום Sense: day, time, year. |
|
שֵׁנִֽי | the second |
Parse: Number, ordinal masculine singular Root: שֵׁנִי Sense: second. |
|
פ | - |
Parse: Punctuation |