KJV: And Lot went out at the door unto them, and shut the door after him,
YLT: And Lot goeth out unto them, to the opening, and the door hath shut behind him,
Darby: And Lot went out to them to the entrance, and shut the door after him,
ASV: And Lot went out unto them to the door, and shut the door after him.
וַיֵּצֵ֧א | So went out |
Parse: Conjunctive waw, Verb, Qal, Consecutive imperfect, third person masculine singular Root: יׄוצֵאת Sense: to go out, come out, exit, go forth. |
|
אֲלֵהֶ֛ם | to them |
Parse: Preposition, third person masculine plural Root: אֶל Sense: to, toward, unto (of motion). |
|
ל֖וֹט | Lot |
Parse: Proper Noun, masculine singular Root: לֹוט Sense: son of Haran and Abraham’s nephew who settled in Sodom and was delivered from its destruction by God. |
|
הַפֶּ֑תְחָה | through the doorway |
Parse: Article, Noun, masculine singular, third person feminine singular Root: פֶּתַח Sense: opening, doorway, entrance. |
|
וְהַדֶּ֖לֶת | and the door |
Parse: Conjunctive waw, Article, Noun, feminine singular Root: דַּל Sense: door, gate. |
|
סָגַ֥ר | shut |
Parse: Verb, Qal, Perfect, third person masculine singular Root: סָגוּר Sense: to shut, close. |
|
אַחֲרָֽיו | behind him |
Parse: Preposition, third person masculine singular Root: אַחַר Sense: after the following part, behind (of place), hinder, afterwards (of time). |