KJV: When thou didst terrible things which we looked not for, thou camest down, the mountains flowed down at thy presence.
YLT: In Thy doing fearful things -- we expect not, Thou didst come down, From Thy presence did mountains flow.
Darby: When thou didst terrible things which we looked not for, thou camest down, and the mountains flowed down at thy presence.
ASV: When thou didst terrible things which we looked not for, thou camest down, the mountains quaked at thy presence.
בַּעֲשׂוֹתְךָ֥ | When You did |
Parse: Preposition-b, Verb, Qal, Infinitive construct, second person masculine singular Root: עָשָׂה Sense: to do, fashion, accomplish, make. |
|
נוֹרָא֖וֹת | awesome things |
Parse: Verb, Nifal, Participle, feminine plural Root: יָרֵא Sense: to fear, revere, be afraid. |
|
נְקַוֶּ֑ה | [for which] we did look |
Parse: Verb, Piel, Imperfect, first person common plural Root: קָוָה Sense: to wait, look for, hope, expect. |
|
יָרַ֕דְתָּ | You came down |
Parse: Verb, Qal, Perfect, second person masculine singular Root: יָרַד Sense: to go down, descend, decline, march down, sink down. |
|
מִפָּנֶ֖יךָ | at Your presence |
Parse: Preposition-m, Noun, common plural construct, second person masculine singular Root: לִפְנֵי Sense: face. |
|
הָרִ֥ים | the mountains |
Parse: Noun, masculine plural Root: הַר Sense: hill, mountain, hill country, mount. |
|
נָזֹֽלּוּ | shook |
Parse: Verb, Nifal, Perfect, third person common plural Root: זָלַל Sense: to be worthless, be vile, be insignificant, be light. |