KJV: Sanctify the LORD of hosts himself; and let him be your fear, and let him be your dread.
YLT: Jehovah of Hosts -- Him ye do sanctify, And He is your Fear, and He your Dread,
Darby: Jehovah of hosts, him shall ye sanctify; and let him be your fear, and let him be your dread.
ASV: Jehovah of hosts, him shall ye sanctify; and let him be your fear, and let him be your dread.
אֶת־ | - |
Parse: Direct object marker Root: אֹות Sense: sign of the definite direct object, not translated in English but generally preceding and indicating the accusative. |
|
יְהוָ֥ה | Yahweh |
Parse: Proper Noun, masculine singular Root: יהוה Sense: the proper name of the one true God. |
|
צְבָא֖וֹת | of hosts |
Parse: Noun, common plural Root: צָבָא Sense: that which goes forth, army, war, warfare, host. |
|
תַקְדִּ֑ישׁוּ | you shall regard as holy |
Parse: Verb, Hifil, Imperfect, second person masculine plural Root: קָדַשׁ Sense: to consecrate, sanctify, prepare, dedicate, be hallowed, be holy, be sanctified, be separate. |
|
וְה֥וּא | and Him |
Parse: Conjunctive waw, Pronoun, third person masculine singular Root: הוּא Sense: he, she, it. |
|
מוֹרַאֲכֶ֖ם | [Let be] your fear |
Parse: Noun, masculine singular construct, second person masculine plural Root: מֹורָא Sense: fear, reverence, terror. |
|
מַֽעֲרִֽצְכֶֽם | [let be] your dread |
Parse: Verb, Hifil, Participle, masculine singular construct, second person masculine plural Root: מַעֲרָץ Sense: to tremble, dread, fear, oppress, prevail, break, be terrified, cause to tremble. |