The Meaning of Isaiah 29:23 Explained

Isaiah 29:23

KJV: But when he seeth his children, the work of mine hands, in the midst of him, they shall sanctify my name, and sanctify the Holy One of Jacob, and shall fear the God of Israel.

YLT: For in his seeing his children, The work of My hand, in his midst, They sanctify My name, And have sanctified the Holy One of Jacob, And the God of Israel they declare fearful.

Darby: for when he seeth his children, the work of my hands, in the midst of him, they shall hallow my name, and hallow the Holy One of Jacob, and shall fear the God of Israel.

ASV: But when he seeth his children, the work of my hands, in the midst of him, they shall sanctify my name; yea, they shall sanctify the Holy One of Jacob, and shall stand in awe of the God of Israel.

KJV Reverse Interlinear

But when he seeth  his children,  the work  of mine hands,  in the midst  of him, they shall sanctify  my name,  and sanctify  the Holy One  of Jacob,  and shall fear  the God  of Israel. 

What does Isaiah 29:23 Mean?

Verse Meaning

The Lord would halt the downward course of the history of Jacob"s family, and transform them. The Israelites would at last confess their God as holy and acknowledge His holiness as central in their lives. They would be fruitful rather than barren. The text gives no basis for interpreting the people in view as the spiritual seed of Jacob, the church. [1]
"It is awe inspired by wondering gratitude that will bring about this profound sense of "the godhood of God." It is this deep awareness of God"s goodness to them as a nation that will produce a penitent and receptive spirit in those formerly wayward and complaining." [2]

Chapter Summary: Isaiah 29

1  God's heavy judgment upon Jerusalem
7  The insatiableness of her enemies
9  The senselessness
13  And deep hypocrisy of the people
17  A promise of sanctification to the godly

What do the individual words in Isaiah 29:23 mean?

But when he sees his children the work of My hands in his midst they shall sanctify My name they shall sanctify - the Holy one of Jacob and the God of Israel fear
כִּ֣י בִ֠רְאֹתוֹ יְלָדָ֞יו מַעֲשֵׂ֥ה יָדַ֛י בְּקִרְבּ֖וֹ יַקְדִּ֣ישֽׁוּ שְׁמִ֑י וְהִקְדִּ֙ישׁוּ֙ אֶת־ קְד֣וֹשׁ יַֽעֲקֹ֔ב וְאֶת־ אֱלֹהֵ֥י יִשְׂרָאֵ֖ל יַעֲרִֽיצוּ

בִ֠רְאֹתוֹ  when  he  sees 
Parse: Preposition-b, Verb, Qal, Infinitive construct, third person masculine singular
Root: רָאָה 
Sense: to see, look at, inspect, perceive, consider.
יְלָדָ֞יו  his  children 
Parse: Noun, masculine plural construct, third person masculine singular
Root: יֶלֶד  
Sense: child, son, boy, offspring, youth.
מַעֲשֵׂ֥ה  the  work 
Parse: Noun, masculine singular construct
Root: מַעֲשֶׂה  
Sense: deed, work.
יָדַ֛י  of  My  hands 
Parse: Noun, fdc, first person common singular
Root: יָד  
Sense: hand.
בְּקִרְבּ֖וֹ  in  his  midst 
Parse: Preposition-b, Noun, masculine singular construct, third person masculine singular
Root: קֶרֶב  
Sense: midst, among, inner part, middle.
יַקְדִּ֣ישֽׁוּ  they  shall  sanctify 
Parse: Verb, Hifil, Imperfect, third person masculine plural
Root: קָדַשׁ  
Sense: to consecrate, sanctify, prepare, dedicate, be hallowed, be holy, be sanctified, be separate.
שְׁמִ֑י  My  name 
Parse: Noun, masculine singular construct, first person common singular
Root: שֵׁם  
Sense: name.
וְהִקְדִּ֙ישׁוּ֙  they  shall  sanctify 
Parse: Conjunctive waw, Verb, Hifil, Conjunctive perfect, third person common plural
Root: קָדַשׁ  
Sense: to consecrate, sanctify, prepare, dedicate, be hallowed, be holy, be sanctified, be separate.
אֶת־  - 
Parse: Direct object marker
Root: אֹות 
Sense: sign of the definite direct object, not translated in English but generally preceding and indicating the accusative.
קְד֣וֹשׁ  the  Holy  one 
Parse: Adjective, masculine singular construct
Root: קָדֹושׁ  
Sense: sacred, holy, Holy One, saint, set apart.
יַֽעֲקֹ֔ב  of  Jacob 
Parse: Proper Noun, masculine singular
Root: יַעֲקֹב  
Sense: son of Isaac, grandson of Abraham, and father of the 2 patriarchs of the tribes of Israel.
אֱלֹהֵ֥י  the  God 
Parse: Noun, masculine plural construct
Root: אֱלֹהִים  
Sense: (plural).
יִשְׂרָאֵ֖ל  of  Israel 
Parse: Proper Noun, masculine singular
Root: יִשְׂרָאֵל  
Sense: the second name for Jacob given to him by God after his wrestling with the angel at Peniel.
יַעֲרִֽיצוּ  fear 
Parse: Verb, Hifil, Imperfect, third person masculine plural
Root: מַעֲרָץ 
Sense: to tremble, dread, fear, oppress, prevail, break, be terrified, cause to tremble.