KJV: And ye have done worse than your fathers; for, behold, ye walk every one after the imagination of his evil heart, that they may not hearken unto me:
YLT: Ye also have done evil above your fathers, And lo, ye are walking each after the stubbornness of his evil heart, So as not to hearken unto Me.
Darby: and you, ye have done still worse than your fathers; and there ye are walking every one after the stubbornness of his evil heart, not to hearken unto me:
ASV: and ye have done evil more than your fathers; for, behold, ye walk every one after the stubbornness of his evil heart, so that ye hearken not unto me:
וְאַתֶּ֛ם | And you |
Parse: Conjunctive waw, Pronoun, second person masculine plural Root: אַתְּ Sense: you (second pers. |
|
הֲרֵעֹתֶ֥ם | worse |
Parse: Verb, Hifil, Perfect, second person masculine plural Root: מֵרֵעַ Sense: to be bad, be evil. |
|
לַעֲשׂ֖וֹת | have done |
Parse: Preposition-l, Verb, Qal, Infinitive construct Root: עָשָׂה Sense: to do, fashion, accomplish, make. |
|
מֵאֲבֽוֹתֵיכֶ֑ם | than your fathers |
Parse: Preposition-m, Noun, masculine plural construct, second person masculine plural Root: אָב Sense: father of an individual. |
|
וְהִנְּכֶ֣ם | for behold |
Parse: Conjunctive waw, Interjection, second person masculine plural Root: הֵן Sense: behold, lo, though hypothetical part. |
|
הֹלְכִ֗ים | follows |
Parse: Verb, Qal, Participle, masculine plural Root: הָלַךְ Sense: to go, walk, come. |
|
אִ֚ישׁ | each one |
Parse: Noun, masculine singular Root: אִישׁ Sense: man. |
|
אַֽחֲרֵי֙ | after |
Parse: Preposition Root: אַחַר Sense: after the following part, behind (of place), hinder, afterwards (of time). |
|
שְׁרִר֣וּת | the dictates |
Parse: Noun, feminine singular construct Root: שְׁרִרוּת Sense: stubbornness, hardness, firmness. |
|
לִבּֽוֹ־ | of his own heart |
Parse: Noun, masculine singular construct, third person masculine singular Root: לֵב Sense: inner man, mind, will, heart, understanding. |
|
הָרָ֔ע | evil |
Parse: Article, Adjective, masculine singular Root: רַע Sense: bad, evil. |
|
לְבִלְתִּ֖י | so that no one |
Parse: Preposition-l Root: בִּלְתִּי Sense: not, except adv. |
|
שְׁמֹ֥עַ | listens |
Parse: Verb, Qal, Infinitive construct Root: שָׁמַע Sense: to hear, listen to, obey. |
|
אֵלָֽי | to Me |
Parse: Preposition, first person common singular Root: אֶל Sense: to, toward, unto (of motion). |