KJV: Thus saith the LORD; Go down to the house of the king of Judah, and speak there this word,
YLT: Thus said Jehovah, 'Go down to the house of the king of Judah, and thou hast spoken there this word, and hast said,
Darby: Thus saith Jehovah: Go down to the house of the king of Judah, and speak there this word,
ASV: Thus said Jehovah: Go down to the house of the king of Judah, and speak there this word,
כֹּ֚ה | Thus |
Parse: Adverb Root: כֹּה Sense: thus, here, in this manner. |
|
אָמַ֣ר | says |
Parse: Verb, Qal, Perfect, third person masculine singular Root: אָמַר Sense: to say, speak, utter. |
|
יְהוָ֔ה | Yahweh |
Parse: Proper Noun, masculine singular Root: יהוה Sense: the proper name of the one true God. |
|
רֵ֖ד | go down |
Parse: Verb, Qal, Imperative, masculine singular Root: יָרַד Sense: to go down, descend, decline, march down, sink down. |
|
בֵּֽית־ | to the house |
Parse: Noun, masculine singular construct Root: בַּיִת Sense: house. |
|
מֶ֣לֶךְ | of the king |
Parse: Noun, masculine singular construct Root: מֶלֶךְ Sense: king. |
|
יְהוּדָ֑ה | of Judah |
Parse: Proper Noun, masculine singular Root: יְהוּדָה Sense: the son of Jacob by Leah. |
|
וְדִבַּרְתָּ֣ | and speak |
Parse: Conjunctive waw, Verb, Piel, Conjunctive perfect, second person masculine singular Root: דָּבַר Sense: to speak, declare, converse, command, promise, warn, threaten, sing. |
|
אֶת־ | - |
Parse: Direct object marker Root: אֹות Sense: sign of the definite direct object, not translated in English but generally preceding and indicating the accusative. |
|
הַדָּבָ֖ר | word |
Parse: Article, Noun, masculine singular Root: דָּבָר Sense: speech, word, speaking, thing. |
|
הַזֶּֽה | this |
Parse: Article, Pronoun, masculine singular Root: זֶה Sense: this, this one, here, which, this … that, the one … the other, another, such. |