The Meaning of Jeremiah 49:26 Explained

Jeremiah 49:26

KJV: Therefore her young men shall fall in her streets, and all the men of war shall be cut off in that day, saith the LORD of hosts.

YLT: Therefore fall do her young men in her broad places, And all the men of war are cut off in that day, An affirmation of Jehovah of Hosts.

Darby: Therefore shall her young men fall in her streets, and all the men of war be cut off in that day, saith Jehovah of hosts.

ASV: Therefore her young men shall fall in her streets, and all the men of war shall be brought to silence in that day, saith Jehovah of hosts.

KJV Reverse Interlinear

Therefore her young men  shall fall  in her streets,  and all the men  of war  shall be cut off  in that day,  saith  the LORD  of hosts. 

What does Jeremiah 49:26 Mean?

Chapter Summary: Jeremiah 49

1  The judgment of the Ammonites
6  Their restoration
7  The judgment of Edom
23  of Damascus
28  of Kedar
30  of Hazor
34  and of Elam
39  The restoration of Elam

What do the individual words in Jeremiah 49:26 mean?

therefore shall fall her young men in her streets and all men of the war shall be cut off in day that says Yahweh of hosts
לָכֵ֛ן יִפְּל֥וּ בַחוּרֶ֖יהָ בִּרְחֹבֹתֶ֑יהָ וְכָל־ אַנְשֵׁ֨י הַמִּלְחָמָ֤ה יִדַּ֙מּוּ֙ בַּיּ֣וֹם הַה֔וּא נְאֻ֖ם יְהוָ֥ה צְבָאֽוֹת

יִפְּל֥וּ  shall  fall 
Parse: Verb, Qal, Imperfect, third person masculine plural
Root: נָפַל  
Sense: to fall, lie, be cast down, fail.
בַחוּרֶ֖יהָ  her  young  men 
Parse: Noun, masculine plural construct, third person feminine singular
Root: בָּחוּר 
Sense: youth, young man.
בִּרְחֹבֹתֶ֑יהָ  in  her  streets 
Parse: Preposition-b, Noun, masculine plural construct, third person feminine singular
Root: רְחֹב  
Sense: broad or open place or plaza.
וְכָל־  and  all 
Parse: Conjunctive waw, Noun, masculine singular construct
Root: כֹּל  
Sense: all, the whole.
אַנְשֵׁ֨י  men 
Parse: Noun, masculine plural construct
Root: אִישׁ 
Sense: man.
הַמִּלְחָמָ֤ה  of  the  war 
Parse: Article, Noun, feminine singular
Root: מִלְחָמָה  
Sense: battle, war.
יִדַּ֙מּוּ֙  shall  be  cut  off 
Parse: Verb, Nifal, Imperfect, third person masculine plural
Root: דָּמַם 
Sense: to be silent, be still, wait, be dumb, grow dumb.
בַּיּ֣וֹם  in  day 
Parse: Preposition-b, Article, Noun, masculine singular
Root: יׄום 
Sense: day, time, year.
הַה֔וּא  that 
Parse: Article, Pronoun, third person masculine singular
Root: הוּא 
Sense: he, she, it.
נְאֻ֖ם  says 
Parse: Noun, masculine singular construct
Root: נְאֻם  
Sense: (Qal) utterance, declaration (of prophet).
יְהוָ֥ה  Yahweh 
Parse: Proper Noun, masculine singular
Root: יהוה 
Sense: the proper name of the one true God.
צְבָאֽוֹת  of  hosts 
Parse: Noun, common plural
Root: צָבָא 
Sense: that which goes forth, army, war, warfare, host.