KJV: And the men took of their victuals, and asked not counsel at the mouth of the LORD.
YLT: And the men take of their provision, and the mouth of Jehovah have not asked;
Darby: And the men took of their victuals, but they did not inquire at the mouth of Jehovah.
ASV: And the men took of their provision, and asked not counsel at the mouth of Jehovah.
וַיִּקְח֥וּ | And took some |
Parse: Conjunctive waw, Verb, Qal, Consecutive imperfect, third person masculine plural Root: יָקַח Sense: to take, get, fetch, lay hold of, seize, receive, acquire, buy, bring, marry, take a wife, snatch, take away. |
|
הָֽאֲנָשִׁ֖ים | the men of Israel |
Parse: Article, Noun, masculine plural Root: אֱנׄושׁ Sense: man, mortal man, person, mankind. |
|
מִצֵּידָ֑ם | of their provisions |
Parse: Preposition-m, Noun, masculine singular construct, third person masculine plural Root: צַיִד Sense: hunting, game. |
|
פִּ֥י | counsel |
Parse: Noun, masculine singular construct Root: פֶּה Sense: mouth. |
|
יְהוָ֖ה | of Yahweh |
Parse: Proper Noun, masculine singular Root: יהוה Sense: the proper name of the one true God. |
|
שָׁאָֽלוּ | they did ask |
Parse: Verb, Qal, Perfect, third person common plural Root: שָׁאַל Sense: to ask, enquire, borrow, beg. |