KJV: These also shall be unclean unto you among the creeping things that creep upon the earth; the weasel, and the mouse, and the tortoise after his kind,
YLT: And this is to you the unclean among the teeming things which are teeming on the earth: the weasel, and the mouse, and the tortoise after its kind,
Darby: And these shall be unclean unto you among the crawling things which crawl on the earth: the mole, and the field-mouse, and the lizard, after its kind;
ASV: And these are they which are unclean unto you among the creeping things that creep upon the earth: the weasel, and the mouse, and the great lizard after its kind,
וְזֶ֤ה | And this |
Parse: Conjunctive waw, Pronoun, masculine singular Root: זֶה Sense: this, this one, here, which, this … that, the one … the other, another, such. |
|
לָכֶם֙ | to you |
Parse: Preposition, second person masculine plural |
|
הַטָּמֵ֔א | [shall be] unclean |
Parse: Article, Adjective, masculine singular Root: טָמֵא Sense: unclean, impure. |
|
בַּשֶּׁ֖רֶץ | among the creeping things |
Parse: Preposition-b, Article, Noun, masculine singular Root: שֶׁרֶץ Sense: teeming or swarming things, creepers, swarmers. |
|
הַשֹּׁרֵ֣ץ | that creep |
Parse: Article, Verb, Qal, Participle, masculine singular Root: שָׁרַץ Sense: (Qal) to teem, swarm, multiply. |
|
: הָאָ֑רֶץ | the earth |
Parse: Article, Noun, feminine singular Root: אֶרֶץ Sense: land, earth. |
|
הַחֹ֥לֶד | the mole |
Parse: Article, Noun, masculine singular Root: חֹלֶד Sense: weasel, mole. |
|
וְהָעַכְבָּ֖ר | and the mouse |
Parse: Conjunctive waw, Article, Noun, masculine singular Root: עַכְבָּר Sense: mouse. |
|
וְהַצָּ֥ב | and the large lizard |
Parse: Conjunctive waw, Article, Noun, masculine singular Root: צָב Sense: a carrying vehicle, litter, covered wagon. |
|
לְמִינֵֽהוּ | after its kind |
Parse: Preposition-l, Noun, masculine singular construct, third person masculine singular Root: מִין Sense: kind, sometimes a species (usually of animals). |