KJV: Do unto them as unto the Midianites; as to Sisera, as to Jabin, at the brook of Kison:
YLT: Do to them as to Midian, As to Sisera, as to Jabin, at the stream Kishon.
Darby: Do unto them as to Midian; as to Sisera, as to Jabin, at the torrent of Kishon:
ASV: Do thou unto them as unto Midian, As to Sisera, as to Jabin, at the river Kishon;
עֲשֵֽׂה־ | Deal |
Parse: Verb, Qal, Imperative, masculine singular Root: עָשָׂה Sense: to do, fashion, accomplish, make. |
|
לָהֶ֥ם | with them |
Parse: Preposition-l, Pronoun, third person masculine plural Root: הֵם Sense: they, these, the same, who. |
|
כְּמִדְיָ֑ן | as [with] Midian |
Parse: Preposition-k, Proper Noun, masculine singular Root: מִדְיָן Sense: son of Abraham by Keturah and progenitor of the tribe of Midianites or Arabians. |
|
כְּֽסִֽיסְרָ֥א | as [with] Sisera |
Parse: Preposition-k, Proper Noun, masculine singular Root: סִיסְרָא Sense: the conquering general under king Jabin of Hazor and slain by Jael. |
|
כְ֝יָבִ֗ין | as [with] Jabin |
Parse: Preposition-k, Proper Noun, masculine singular Root: יָבִין Sense: a king of Hazor who organised a confederacy of the northern princes against Joshua; confederacy routed by the waters of Merom. |
|
בְּנַ֣חַל | at the Brook |
Parse: Preposition-b, Noun, masculine singular construct Root: נַחַל Sense: torrent, valley, wadi, torrent-valley. |
|
קִישֽׁוֹן | Kishon |
Parse: Proper Noun, feminine singular Root: קִישֹׁון Sense: a river in central Palestine; scene of the defeat of Sisera by the Israelites in the time of the judges and the destruction of the prophets of Baal by Elijah. |