The Meaning of Genesis 29:33 Explained

Genesis 29:33

KJV: And she conceived again, and bare a son; and said, Because the LORD hath heard that I was hated, he hath therefore given me this son also: and she called his name Simeon.

YLT: And she conceiveth again, and beareth a son, and saith, 'Because Jehovah hath heard that I am the hated one, He also giveth to me even this one;' and she calleth his name Simeon.

Darby: And she again conceived, and bore a son, and said, Because Jehovah has heard that I am hated, he has therefore given me this one also; and she called his name Simeon.

ASV: And she conceived again, and bare a son: and said, Because Jehovah hath heard that I am hated, he hath therefore given me this'son also. And she called his name Simeon.

KJV Reverse Interlinear

And she conceived  again, and bare  a son;  and said,  Because the LORD  hath heard  that I [was] hated,  he hath therefore given  me this [son] also: and she called  his name  Simeon. 

What does Genesis 29:33 Mean?

Context Summary

Genesis 29:21-35 - Jacob Marries Leah And Rachel
The chief lesson of this paragraph is its illustration of the awful nemesis which accompanies wrongdoing. No thoughtful person can watch the events of history or experience without realizing that we are already standing before the judgment-seat of God, and that His sentences are in process of being executed. Jacob deceived his father, and was himself deceived. "With what measure ye mete, it shall be measured to you again." What disappointments there are in life! We think that we are to be dowered with Rachel, and lo! Leah is substituted; but in after-days Jacob spoke of Reuben as his might, the beginning of his dignity and excellency. The names of Leah's sons suggest the blessings that accrue through heartbreak. For the Leahs of the world there are great compensations. God remembers and hears them. Brokenhearted and forsaken, they live again in the lives of those whom they have borne either naturally or spiritually. [source]

Chapter Summary: Genesis 29

1  Jacob comes to the well of Haran
9  He becomes acquainted with Rachel
13  Laban entertains him
18  Jacob covenants for Rachel
23  He is deceived by Laban with Leah
28  He marries also Rachel, and serves for her seven years more
32  Leah bears Reuben;
33  Simeon;
34  Levi;
35  and Judah

What do the individual words in Genesis 29:33 mean?

And she conceived again and bore a son and said because has heard Yahweh that unloved I [am] therefore He has given me also - this [son] And she called his name Simeon
וַתַּ֣הַר עוֹד֮ וַתֵּ֣לֶד בֵּן֒ וַתֹּ֗אמֶר כִּֽי־ שָׁמַ֤ע יְהוָה֙ כִּֽי־ שְׂנוּאָ֣ה אָנֹ֔כִי וַיִּתֶּן־ לִ֖י גַּם־ אֶת־ זֶ֑ה וַתִּקְרָ֥א שְׁמ֖וֹ שִׁמְעֽוֹן

וַתַּ֣הַר  And  she  conceived 
Parse: Conjunctive waw, Verb, Qal, Consecutive imperfect, third person feminine singular
Root: הֹור 
Sense: to conceive, become pregnant, bear, be with child, be conceived, progenitor.
עוֹד֮  again 
Parse: Adverb
Root: עֹוד  
Sense: a going round, continuance adv.
וַתֵּ֣לֶד  and  bore 
Parse: Conjunctive waw, Verb, Qal, Consecutive imperfect, third person feminine singular
Root: יָלַד 
Sense: to bear, bring forth, beget, gender, travail.
בֵּן֒  a  son 
Parse: Noun, masculine singular
Root: בֵּן 
Sense: son, grandson, child, member of a group.
וַתֹּ֗אמֶר  and  said 
Parse: Conjunctive waw, Verb, Qal, Consecutive imperfect, third person feminine singular
Root: אָמַר 
Sense: to say, speak, utter.
כִּֽי־  because 
Parse: Conjunction
Root: כִּי 
Sense: that, for, because, when, as though, as, because that, but, then, certainly, except, surely, since.
שָׁמַ֤ע  has  heard 
Parse: Verb, Qal, Perfect, third person masculine singular
Root: שָׁמַע 
Sense: to hear, listen to, obey.
יְהוָה֙  Yahweh 
Parse: Proper Noun, masculine singular
Root: יהוה 
Sense: the proper name of the one true God.
כִּֽי־  that 
Parse: Conjunction
Root: כִּי 
Sense: that, for, because, when, as though, as, because that, but, then, certainly, except, surely, since.
שְׂנוּאָ֣ה  unloved 
Parse: Verb, Qal, QalPassParticiple, feminine singular
Root: שָׂנֵא  
Sense: to hate, be hateful.
אָנֹ֔כִי  I  [am] 
Parse: Pronoun, first person common singular
Root: אָנׄכִי  
Sense: I (first pers.
וַיִּתֶּן־  therefore  He  has  given 
Parse: Conjunctive waw, Verb, Qal, Consecutive imperfect, third person masculine singular
Root: יָתַן 
Sense: to give, put, set.
לִ֖י  me 
Parse: Preposition, first person common singular
גַּם־  also 
Parse: Conjunction
Root: גַּם  
Sense: also, even, indeed, moreover, yea.
אֶת־  - 
Parse: Direct object marker
Root: אֹות 
Sense: sign of the definite direct object, not translated in English but generally preceding and indicating the accusative.
זֶ֑ה  this  [son] 
Parse: Pronoun, masculine singular
Root: זֶה  
Sense: this, this one, here, which, this … that, the one … the other, another, such.
וַתִּקְרָ֥א  And  she  called 
Parse: Conjunctive waw, Verb, Qal, Consecutive imperfect, third person feminine singular
Root: קָרָא  
Sense: to call, call out, recite, read, cry out, proclaim.
שְׁמ֖וֹ  his  name 
Parse: Noun, masculine singular construct, third person masculine singular
Root: שֵׁם  
Sense: name.
שִׁמְעֽוֹן  Simeon 
Parse: Proper Noun, masculine singular
Root: שִׁמְעֹון  
Sense: the 2nd son of Jacob by his wife Leah and progenitor of the tribe of Simeon.