KJV: Ye have sown much, and bring in little; ye eat, but ye have not enough; ye drink, but ye are not filled with drink; ye clothe you, but there is none warm; and he that earneth wages earneth wages to put it into a bag with holes.
YLT: Ye have sown much, and brought in little, To eat, and not to satiety, To drink, and not to drunkenness, To clothe, and none hath heat, And he who is hiring himself out, Is hiring himself for a bag pierced through.
Darby: Ye have sown much, and bring in little; ye eat, but are not satisfied; ye drink, but are not filled with drink; ye clothe yourselves, but there is none warm; and he that earneth wages earneth wages for a bag with holes.
ASV: Ye have sown much, and bring in little; ye eat, but ye have not enough; ye drink, but ye are not filled with drink; ye clothe you, but there is none warm; and he that earneth wages earneth wages to put it into a bag with holes.
זְרַעְתֶּ֨ם | You have sown |
Parse: Verb, Qal, Perfect, second person masculine plural Root: זָרַע Sense: to sow, scatter seed. |
|
הַרְבֵּ֜ה | much |
Parse: Verb, Hifil, Infinitive absolute Root: הַרְבָּה Sense: be or become great, be or become many, be or become much, be or become numerous. |
|
וְהָבֵ֣א | and bring in |
Parse: Conjunctive waw, Verb, Hifil, Infinitive absolute Root: בֹּוא Sense: to go in, enter, come, go, come in. |
|
מְעָ֗ט | little |
Parse: Adverb Root: מְעַט Sense: littleness, few, a little, fewness. |
|
אָכ֤וֹל | You eat |
Parse: Verb, Qal, Infinitive absolute Root: אָכַל Sense: to eat, devour, burn up, feed. |
|
וְאֵין־ | but not |
Parse: Conjunctive waw, Adverb Root: אַיִן Sense: nothing, not, nought n. |
|
לְשָׂבְעָה֙ | do have enough |
Parse: Preposition-l, Noun, feminine singular Root: שָׂבְעָה Sense: satisfaction, satiety, one’s fill. |
|
שָׁת֣וֹ | You drink |
Parse: Verb, Qal, Infinitive absolute Root: שָׁתָה Sense: to drink. |
|
וְאֵין־ | but you are not |
Parse: Conjunctive waw, Adverb Root: אַיִן Sense: nothing, not, nought n. |
|
לְשָׁכְרָ֔ה | filled with drink |
Parse: Preposition-l, Verb, Qal, Infinitive construct, third person feminine singular Root: שָׂכַר Sense: to be or become drunk or drunken, be intoxicated. |
|
לָב֖וֹשׁ | You clothe yourselves |
Parse: Verb, Qal, Infinitive absolute Root: לָבַשׁ Sense: to dress, wear, clothe, put on clothing, be clothed. |
|
וְאֵין־ | but no one is |
Parse: Conjunctive waw, Adverb Root: אַיִן Sense: nothing, not, nought n. |
|
לְחֹ֣ם | warm |
Parse: Preposition-l, Verb, Qal, Infinitive construct Root: חֹם Sense: heat, hot. |
|
וְהַ֨מִּשְׂתַּכֵּ֔ר | and he who earns wages |
Parse: Conjunctive waw, Article, Verb, Hitpael, Participle, masculine singular Root: סָכַר Sense: to hire. |
|
מִשְׂתַּכֵּ֖ר | Earns wages [to put] |
Parse: Verb, Hitpael, Participle, masculine singular Root: סָכַר Sense: to hire. |
|
אֶל־ | into |
Parse: Preposition Root: אֶל Sense: to, toward, unto (of motion). |
|
צְר֥וֹר | a bag |
Parse: Noun, masculine singular Root: צְרֹור Sense: bundle, parcel, pouch, bag (as packed). |
|
נָקֽוּב | pierced through |
Parse: Verb, Qal, QalPassParticiple, masculine singular Root: נָקַב Sense: to pierce, perforate, bore, appoint. |
|
פ | - |
Parse: Punctuation |