KJV: Make the heart of this people fat, and make their ears heavy, and shut their eyes; lest they see with their eyes, and hear with their ears, and understand with their heart, and convert, and be healed.
YLT: Declare fat the heart of this people, And its ears declare heavy, And its eyes declare dazzled, Lest it see with its eyes, And with its ears hear, and its heart consider, And it hath turned back, and hath health.'
Darby: Make the heart of this people fat, and make their ears heavy, and blind their eyes; lest they see with their eyes, and hear with their ears, and understand with their heart, and be converted, and healed.
ASV: Make the heart of this people fat, and make their ears heavy, and shut their eyes; lest they sea with their eyes, and hear with their ears, and understand with their heart, and turn again, and be healed.
הַשְׁמֵן֙ | Make dull |
Parse: Verb, Hifil, Imperative, masculine singular Root: שָׁמֵן Sense: to be or become fat, grow fat. |
|
לֵב־ | the heart |
Parse: Noun, masculine singular construct Root: לֵב Sense: inner man, mind, will, heart, understanding. |
|
הָעָ֣ם | of people |
Parse: Article, Noun, masculine singular Root: עַם Sense: nation, people. |
|
הַזֶּ֔ה | this |
Parse: Article, Pronoun, masculine singular Root: זֶה Sense: this, this one, here, which, this … that, the one … the other, another, such. |
|
וְאָזְנָ֥יו | and their ears |
Parse: Conjunctive waw, Noun, fdc, third person masculine singular Root: אֹזֶן Sense: ear, as part of the body. |
|
הַכְבֵּ֖ד | heavy |
Parse: Verb, Hifil, Imperative, masculine singular Root: כָּבֵד Sense: to be heavy, be weighty, be grievous, be hard, be rich, be honourable, be glorious, be burdensome, be honoured. |
|
וְעֵינָ֣יו | and their eyes |
Parse: Conjunctive waw, Noun, cdc, third person masculine singular Root: עֹונָה Sense: eye. |
|
הָשַׁ֑ע | shut |
Parse: Verb, Hifil, Imperative, masculine singular Root: שָׁעַע Sense: to stroke, be smeared over, be blinded. |
|
פֶּן־ | lest |
Parse: Conjunction Root: פֶּן Sense: lest, not, beware lest adv. |
|
יִרְאֶ֨ה | they see |
Parse: Verb, Qal, Imperfect, third person masculine singular Root: רָאָה Sense: to see, look at, inspect, perceive, consider. |
|
בְעֵינָ֜יו | with their eyes |
Parse: Preposition-b, Noun, cdc, third person masculine singular Root: עֹונָה Sense: eye. |
|
וּבְאָזְנָ֣יו | and with their ears |
Parse: Conjunctive waw, Preposition-b, Noun, fdc, third person masculine singular Root: אֹזֶן Sense: ear, as part of the body. |
|
יִשְׁמָ֗ע | hear |
Parse: Verb, Qal, Imperfect, third person masculine singular Root: שָׁמַע Sense: to hear, listen to, obey. |
|
וּלְבָב֥וֹ | and with their heart |
Parse: Conjunctive waw, Noun, masculine singular construct, third person masculine singular Root: לֵבָב Sense: inner man, mind, will, heart, soul, understanding. |
|
יָבִ֛ין | understand |
Parse: Verb, Qal, Imperfect, third person masculine singular Root: בִּין Sense: to discern, understand, consider. |
|
וָשָׁ֖ב | and return |
Parse: Conjunctive waw, Verb, Qal, Conjunctive perfect, third person masculine singular Root: שׁוּב Sense: to return, turn back. |
|
וְרָ֥פָא | and be healed |
Parse: Conjunctive waw, Verb, Qal, Conjunctive perfect, third person masculine singular Root: רָפָא Sense: to heal, make healthful. |