The Meaning of Philippians 2:21 Explained

Philippians 2:21

KJV: For all seek their own, not the things which are Jesus Christ's.

YLT: for the whole seek their own things, not the things of the Christ Jesus,

Darby: For all seek their own things, not the things of Jesus Christ.

ASV: For they all seek their own, not the things of Jesus Christ.

KJV Reverse Interlinear

For  all  seek  their own,  not  the things which are  Jesus  Christ's. 

What does Philippians 2:21 Mean?

Verse Meaning

This must be a general statement. Paul had many fellow workers whose commitment to Jesus Christ was complete at this time, one of whom was Epaphroditus. Paul would commend him shortly ( Philippians 2:25-30). Perhaps Paul was thinking of those local Roman Christians who were serving the Lord at least partially to advance their own reputations. He had referred to them previously ( Philippians 1:14-18). He probably meant that of all the people whom he might have sent to the Philippians , none put the interests of Christ above their own as Timothy did. Luke must have been away from Rome when Paul wrote this, and perhaps other helpers of Paul were also absent. [1] A believer who puts the interests of Christ before his or her own is still a rare individual (cf. Philippians 1:21).

Context Summary

Philippians 2:19-30 - Honoring Christian Messengers
The Apostle nobly honored the younger men who wrought with him. He speaks of Timothy as his son, and expatiates on the genuineness of his loving interest in each of his converts. He describes Epaphroditus as his brother, fellow-worker, and fellow-soldier. How tenderly he refers to his sickness and recovery, as though God had conferred on himself special favor in giving back this beloved comrade in the great fight!
It is well worth while to ponder the remark that God does not add sorrow to sorrow, Philippians 2:27. He tempers His wind to the shorn lamb. He cautions the accuser that he must not take Job's life. With the trial He makes the way of escape. He keeps His finger on the wrist while the operation is in progress, and stays it as soon as the pulse flutters. Not sorrow upon sorrow! Note also that "hazarding" of life, Philippians 2:30, r.v. It was a common experience in those great days of Christ's suffering Church, Acts 15:26. How strange it is today to watch the sacrifices that men and women will make in times of war, when a new spirit is stirring in the world and men adventure everything for liberty, righteousness, and fatherland, and then compare this extravagant expenditure of blood and treasure with what we have done for Jesus. [source]

Chapter Summary: Philippians 2

1  Paul exhorts them to unity, and to all humbleness of mind, by the example of Christ's humility;
12  to a careful proceeding in the way of salvation, that they be as lights to a wicked world,
16  and comforts to him their apostle, who is now ready to be offered up to God
19  He hopes to send Timothy to them, and Epaphroditus also

Greek Commentary for Philippians 2:21

They all [οι παντες]
“The whole of them.” Surely Luke was away from Rome at this juncture. [source]
All [οἰ πάντες]
The all; that is, one and all. The expression, however, must have limitations, since it cannot include those spoken of in Phlippians 1:14, Phlippians 1:17. It probably means, all except Timothy, that he has at his disposal of those who would naturally be selected for such an office. [source]

What do the individual words in Philippians 2:21 mean?

Those all for the things of themselves are seeking not of Christ Jesus
οἱ πάντες γὰρ τὰ ἑαυτῶν ζητοῦσιν οὐ Χριστοῦ Ἰησοῦ

οἱ  Those 
Parse: Article, Nominative Masculine Plural
Root:  
Sense: this, that, these, etc.
τὰ  the  things 
Parse: Article, Accusative Neuter Plural
Root:  
Sense: this, that, these, etc.
ἑαυτῶν  of  themselves 
Parse: Reflexive Pronoun, Genitive Masculine 3rd Person Plural
Root: ἑαυτοῦ  
Sense: himself, herself, itself, themselves.
ζητοῦσιν  are  seeking 
Parse: Verb, Present Indicative Active, 3rd Person Plural
Root: ζητέω  
Sense: to seek in order to find.
Χριστοῦ  of  Christ 
Parse: Noun, Genitive Masculine Singular
Root: Χριστός  
Sense: Christ was the Messiah, the Son of God.
Ἰησοῦ  Jesus 
Parse: Noun, Genitive Masculine Singular
Root: Ἰησοῦς  
Sense: Joshua was the famous captain of the Israelites, Moses’ successor.