KJV: Cry and howl, son of man: for it shall be upon my people, it shall be upon all the princes of Israel: terrors by reason of the sword shall be upon my people: smite therefore upon thy thigh.
YLT: Cry and howl, son of man, For it hath been among My people, It is among all the princes of Israel, Cast unto the sword have been My people. Therefore strike on thy thigh,
Darby: Cry and howl, son of man; for it shall be against my people, it shall be against all the princes of Israel: they are given up to the sword along with my people: smite therefore upon the thigh.
ASV: Cry and wail, son of man; for it is upon my people, it is upon all the princes of Israel: they are delivered over to the sword with my people; smite therefore upon thy thigh.
זְעַ֤ק | Cry |
Parse: Verb, Qal, Imperative, masculine singular Root: זָעַק Sense: to cry, cry out, call, call for help. |
|
וְהֵילֵל֙ | and wail |
Parse: Conjunctive waw, Verb, Hifil, Imperative, masculine singular Root: יָלַל Sense: (Hiphil) to howl, wail, make a howling. |
|
בֶּן־ | son |
Parse: Noun, masculine singular construct Root: בֵּן Sense: son, grandson, child, member of a group. |
|
אָדָ֔ם | of man |
Parse: Noun, masculine singular Root: אָדָם Sense: man, mankind. |
|
הָיתָ֣ה | will be |
Parse: Verb, Qal, Perfect, third person feminine singular Root: אֶהְיֶה Sense: to be, become, come to pass, exist, happen, fall out. |
|
בְעַמִּ֔י | against My people |
Parse: Preposition-b, Noun, masculine singular construct, first person common singular Root: עַם Sense: nation, people. |
|
הִ֖יא | it [is] |
Parse: Pronoun, third person feminine singular Root: הוּא Sense: he, she, it. |
|
בְּכָל־ | Against all |
Parse: Preposition-b, Noun, masculine singular construct Root: כֹּל Sense: all, the whole. |
|
נְשִׂיאֵ֣י | the princes |
Parse: Noun, masculine plural construct Root: נָשִׂיא Sense: one lifted up, chief, prince, captain, leader. |
|
יִשְׂרָאֵ֑ל | of Israel |
Parse: Proper Noun, masculine singular Root: יִשְׂרָאֵל Sense: the second name for Jacob given to him by God after his wrestling with the angel at Peniel. |
|
מְגוּרֵ֤י | Terrors |
Parse: Verb, Qal, QalPassParticiple, masculine plural construct Root: מָגַר Sense: to throw, cast, toss. |
|
אֶל־ | including |
Parse: Preposition Root: אֶל Sense: to, toward, unto (of motion). |
|
חֶ֙רֶב֙ | the sword |
Parse: Noun, feminine singular Root: חֶרֶב Sense: sword, knife. |
|
הָי֣וּ | will be |
Parse: Verb, Qal, Perfect, third person common plural Root: אֶהְיֶה Sense: to be, become, come to pass, exist, happen, fall out. |
|
אֶת־ | against |
Parse: Preposition Root: אֵת Sense: with, near, together with. |
|
עַמִּ֔י | My people |
Parse: Noun, masculine singular construct, first person common singular Root: עַם Sense: nation, people. |
|
סְפֹ֥ק | strike |
Parse: Verb, Qal, Imperative, masculine singular Root: סָפַק Sense: to clap, slap. |
|
יָרֵֽךְ | [your] thigh |
Parse: Noun, feminine singular Root: יָרֵךְ Sense: thigh, side, loin, base. |