KJV: He measured then the gate from the roof of one little chamber to the roof of another: the breadth was five and twenty cubits, door against door.
YLT: And he measureth the gate from the roof of the one little chamber to the roof of another; the breadth twenty and five cubits, opening over-against opening.
Darby: And he measured the gate from the roof of one chamber to the roof of the other, a breadth of five and twenty cubits, entry opposite entry.
ASV: And he measured the gate from the roof of the one lodge to the roof of the other, a breadth of five and twenty cubits; door against door.
וַיָּ֣מָד | And he measured |
Parse: Conjunctive waw, Verb, Qal, Consecutive imperfect, third person masculine singular Root: מָדַד Sense: to measure, stretch. |
|
אֶת־ | - |
Parse: Direct object marker Root: אֹות Sense: sign of the definite direct object, not translated in English but generally preceding and indicating the accusative. |
|
הַשַּׁ֗עַר | the gateway |
Parse: Article, Noun, masculine singular Root: שַׁעַר Sense: gate. |
|
מִגַּ֤ג | from the roof |
Parse: Preposition-m, Noun, masculine singular construct Root: גָּג Sense: roof, top, housetop. |
|
הַתָּא֙ | of [one] gate chamber |
Parse: Article, Noun, masculine singular Root: תָּא Sense: chamber, guardroom. |
|
לְגַגּ֔וֹ | to the roof of the [other] |
Parse: Preposition-l, Noun, masculine singular construct, third person masculine singular Root: גָּג Sense: roof, top, housetop. |
|
רֹ֕חַב | the width [was] |
Parse: Noun, masculine singular Root: רֹחַב Sense: breadth, width, expanse. |
|
עֶשְׂרִ֥ים | twenty |
Parse: Number, common plural Root: עֶשְׂרִים Sense: twenty, twentieth. |
|
וְחָמֵ֖שׁ | and five |
Parse: Conjunctive waw, Number, feminine singular Root: חָמֵשׁ Sense: five. |
|
אַמּ֑וֹת | cubits |
Parse: Noun, feminine plural Root: אַמָּה Sense: cubit—a measure of distance (the forearm), roughly 8 in (. |
|
פֶּ֖תַח | as door |
Parse: Noun, masculine singular Root: פֶּתַח Sense: opening, doorway, entrance. |
|
נֶ֥גֶד | faces |
Parse: Preposition Root: נֶגֶד Sense: what is conspicuous, what is in front of adv. |
|
פָּֽתַח | door |
Parse: Noun, masculine singular Root: פֶּתַח Sense: opening, doorway, entrance. |