The Meaning of Genesis 19:32 Explained

Genesis 19:32

KJV: Come, let us make our father drink wine, and we will lie with him, that we may preserve seed of our father.

YLT: come, we cause our father to drink wine, and lie with him, and preserve from our father -- a seed.'

Darby: come, let us give our father wine to drink, and let us lie with him, that we may preserve seed alive of our father.

ASV: come, let us make our father drink wine, and we will lie with him, that we may preserve seed of our father.

KJV Reverse Interlinear

Come,  let us make  our father  drink  wine,  and we will lie  with him, that we may preserve  seed  of our father. 

What does Genesis 19:32 Mean?

Study Notes

Come
Lot "pitched toward Sodom" Genesis 13:12 for worldly advantage; then became a great man in Sodom Genesis 19:1 at the cost of his daughter's accepting the morals of Sodom.

Chapter Summary: Genesis 19

1  Lot entertains two angels
4  The vicious Sodomites are smitten with blindness
12  Lot is warned, and in vain warns his sons-in-law
15  He is directed to flee to the mountains, but obtains leave to go into Zoar
24  Sodom and Gomorrah are destroyed
26  Lot's wife looks back and becomes a pillar of salt
29  Lot dwells in a cave
31  The incestuous origin of Moab and Ammon

What do the individual words in Genesis 19:32 mean?

Come let us make drink - our father wine and we will lie with him that we may preserve of our father the seed
לְכָ֨ה נַשְׁקֶ֧ה אֶת־ אָבִ֛ינוּ יַ֖יִן וְנִשְׁכְּבָ֣ה עִמּ֑וֹ וּנְחַיֶּ֥ה מֵאָבִ֖ינוּ זָֽרַע

לְכָ֨ה  Come 
Parse: Verb, Qal, Imperative, masculine singular, third person feminine singular
Root: הָלַךְ  
Sense: to go, walk, come.
נַשְׁקֶ֧ה  let  us  make  drink 
Parse: Verb, Hifil, Imperfect Cohortative if contextual, first person common plural
Root: שָׁקָה  
Sense: to give to drink, irrigate, drink, water, cause to drink water.
אֶת־  - 
Parse: Direct object marker
Root: אֹות 
Sense: sign of the definite direct object, not translated in English but generally preceding and indicating the accusative.
אָבִ֛ינוּ  our  father 
Parse: Noun, masculine singular construct, first person common plural
Root: אָב  
Sense: father of an individual.
יַ֖יִן  wine 
Parse: Noun, masculine singular
Root: יַיִן  
Sense: wine.
וְנִשְׁכְּבָ֣ה  and  we  will  lie 
Parse: Conjunctive waw, Verb, Qal, Conjunctive imperfect Cohortative, first person common plural
Root: שָׁכַב  
Sense: to lie down.
עִמּ֑וֹ  with  him 
Parse: Preposition, third person masculine singular
Root: עִם  
Sense: with.
וּנְחַיֶּ֥ה  that  we  may  preserve 
Parse: Conjunctive waw, Verb, Piel, Conjunctive imperfect Cohortative if contextual, first person common plural
Root: חָיָה  
Sense: to live, have life, remain alive, sustain life, live prosperously, live for ever, be quickened, be alive, be restored to life or health.
מֵאָבִ֖ינוּ  of  our  father 
Parse: Preposition-m, Noun, masculine singular construct, first person common plural
Root: אָב  
Sense: father of an individual.
זָֽרַע  the  seed 
Parse: Noun, masculine singular
Root: זֶרַע  
Sense: seed, sowing, offspring.