The Meaning of Genesis 21:6 Explained

Genesis 21:6

KJV: And Sarah said, God hath made me to laugh, so that all that hear will laugh with me.

YLT: and Sarah saith, 'God hath made laughter for me; every one who is hearing laugheth for me.'

Darby: And Sarah said, God has made me laugh: all that hear will laugh with me.

ASV: And Sarah said, God hath made me to laugh. Every one that heareth will laugh with me.

What is the context of Genesis 21:6?

KJV Reverse Interlinear

And Sarah  said,  God  hath made  me to laugh,  [so that] all that hear  will laugh  with me. 

What does Genesis 21:6 Mean?

Context Summary

Genesis 21:1-7 - Birth Of Isaac
God is faithful. Heaven and earth may pass, but His word cannot fail. We may wait until all human hopes have died, and then, at "God's set time," the child is born. Abraham laughed at the first announcement of this event, Genesis 17:17. Later, as Sarah listened to the conversation between her husband and his mysterious guests, she laughed with incredulity, Genesis 18:12-15. But now, in the joy of long-deferred motherhood, she found that "the Lord had prepared laughter for her," and so named her child Isaac. See r.v. margin. Be of good cheer. The Lord has prepared laughter for you also, some few miles ahead on life's journey. Light is sown for the righteous, and gladness for the upright. O thou afflicted, He shall lay thy stones in fair colors! And when thy joy comes, rejoice in it. "Thou shalt rejoice in every good thing which the Lord thy God giveth thee." But in those hours think kindly of others, and do not forget that some, like Hagar, may be disappointed by what gives thee joy! [source]

Chapter Summary: Genesis 21

1  Isaac is born, and circumcised
6  Sarah's joy
8  Isaac is weaned
9  Hagar and Ishmael sent away
15  Hagar in distress
17  The angel relieves and comforts her
23  Abimelech's covenant with Abraham at Beersheba

What do the individual words in Genesis 21:6 mean?

And said Sarah laughter has brought to me God all who hear will laugh with me
וַתֹּ֣אמֶר שָׂרָ֔ה צְחֹ֕ק עָ֥שָׂה לִ֖י אֱלֹהִ֑ים כָּל־ הַשֹּׁמֵ֖עַ יִֽצְחַק־ לִֽי

וַתֹּ֣אמֶר  And  said 
Parse: Conjunctive waw, Verb, Qal, Consecutive imperfect, third person feminine singular
Root: אָמַר 
Sense: to say, speak, utter.
שָׂרָ֔ה  Sarah 
Parse: Proper Noun, feminine singular
Root: שָׂרָה  
Sense: wife of Abraham and mother of Isaac.
צְחֹ֕ק  laughter 
Parse: Noun, masculine singular
Root: צְחֹק  
Sense: laughter, laughing stock.
עָ֥שָׂה  has  brought 
Parse: Verb, Qal, Perfect, third person masculine singular
Root: עָשָׂה 
Sense: to do, fashion, accomplish, make.
לִ֖י  to  me 
Parse: Preposition, first person common singular
אֱלֹהִ֑ים  God 
Parse: Noun, masculine plural
Root: אֱלֹהִים  
Sense: (plural).
הַשֹּׁמֵ֖עַ  who  hear 
Parse: Article, Verb, Qal, Participle, masculine singular
Root: שָׁמַע 
Sense: to hear, listen to, obey.
יִֽצְחַק־  will  laugh 
Parse: Verb, Qal, Imperfect, third person masculine singular
Root: צָחַק  
Sense: to laugh, mock, play.
לִֽי  with  me 
Parse: Preposition, first person common singular