KJV: And my people are bent to backsliding from me: though they called them to the most High, none at all would exalt him.
YLT: And My people are hanging in suspense, about My returning, And unto the Most High they do call, Together they exalt not.
Darby: Yea, my people are bent upon backsliding from me: though they call them to the Most High, none at all exalteth him.
ASV: And my people are bent on backsliding from me: though they call them to him that is on high, none at all will exalt him .
וְעַמִּ֥י | And My people |
Parse: Conjunctive waw, Noun, masculine singular construct, first person common singular Root: עַם Sense: nation, people. |
|
תְלוּאִ֖ים | are bent |
Parse: Verb, Qal, QalPassParticiple, masculine plural Root: תָּלָא Sense: (Qal) to hang, hang to, cling to. |
|
לִמְשֽׁוּבָתִ֑י | on backsliding from Me |
Parse: Preposition-l, Noun, feminine singular construct, first person common singular Root: מְשׁוּבָה Sense: turning away, turning back, apostasy, backsliding. |
|
וְאֶל־ | and Though to |
Parse: Conjunctive waw, Preposition Root: אֶל Sense: to, toward, unto (of motion). |
|
עַל֙ | the Most High |
Parse: Noun, masculine singular Root: עַל Sense: height adv. |
|
יִקְרָאֻ֔הוּ | they call |
Parse: Verb, Qal, Imperfect, third person masculine plural, third person masculine singular Root: קָרָא Sense: to call, call out, recite, read, cry out, proclaim. |
|
יַ֖חַד | at all |
Parse: Adverb Root: יַחַד Sense: union, unitedness adv. |
|
לֹ֥א | none |
Parse: Adverb, Negative particle Root: הֲלֹא Sense: not, no. |
|
יְרוֹמֵם | exalt [Him] |
Parse: Verb, Piel, Imperfect, third person masculine singular, third person masculine plural Root: יָרוּם Sense: to rise, rise up, be high, be lofty, be exalted. |