The Meaning of Isaiah 3:14 Explained

Isaiah 3:14

KJV: The LORD will enter into judgment with the ancients of his people, and the princes thereof: for ye have eaten up the vineyard; the spoil of the poor is in your houses.

YLT: Jehovah into judgment doth enter With elders of His people, and its heads: 'And ye, ye have consumed the vineyard, Plunder of the poor is in your houses.

Darby: Jehovah will enter into judgment with the elders of his people and their princes, saying: It is ye that have eaten up the vineyard: the spoil of the poor is in your houses.

ASV: Jehovah will enter into judgment with the elders of his people, and the princes thereof: It is ye that have eaten up the vineyard; the spoil of the poor is in your houses:

KJV Reverse Interlinear

The LORD  will enter  into judgment  with the ancients  of his people,  and the princes  thereof: for ye have eaten up  the vineyard;  the spoil  of the poor  [is] in your houses. 

What does Isaiah 3:14 Mean?

Context Summary

Isaiah 3:13-26 - Vanity And Selfish Luxury Condemned
This paragraph opens with the majestic figure of Jehovah Himself, who arises to judge the misrulers and plead the cause of the poor. The prophet enumerates the trinkets of the women of Israel, who had given themselves up to luxury and corruption. Woman is the priestess and prophetess of the home and religion, and when she forsakes the level of spiritual influence for that of physical adornment, the salt has lost its savor and the whole commonwealth suffers. The manhood of a land is lost, morally and spiritually when woman falls from her high estate; and there could be no hope for Jerusalem until the divine fire had consumed the filth of her daughters, and the oppressive selfishness of her sons. Then once more each home in Jerusalem would have the same blessed signs of the divine presence as had once been granted to the Tabernacle-the shadowing cloud by day and the gleam of the Shekinah-fire by night. Let us claim these for our homes also! [source]

Chapter Summary: Isaiah 3

1  The great calamities which come by sin
10  The different rewards of the righteous and wicked
12  The oppression and covetousness of the rulers
16  The judgments which shall be for the pride of the women
25  The general desolation

What do the individual words in Isaiah 3:14 mean?

Yahweh into judgment will enter with the elders of His people and His princes for you have eaten up the vineyard the plunder of the poor [is] in your houses
יְהוָה֙ בְּמִשְׁפָּ֣ט יָב֔וֹא עִם־ זִקְנֵ֥י עַמּ֖וֹ וְשָׂרָ֑יו וְאַתֶּם֙ בִּֽעַרְתֶּ֣ם הַכֶּ֔רֶם גְּזֵלַ֥ת הֶֽעָנִ֖י בְּבָתֵּיכֶֽם

יְהוָה֙  Yahweh 
Parse: Proper Noun, masculine singular
Root: יהוה 
Sense: the proper name of the one true God.
בְּמִשְׁפָּ֣ט  into  judgment 
Parse: Preposition-b, Noun, masculine singular
Root: מִשְׁפָּט  
Sense: judgment, justice, ordinance.
יָב֔וֹא  will  enter 
Parse: Verb, Qal, Imperfect, third person masculine singular
Root: בֹּוא 
Sense: to go in, enter, come, go, come in.
זִקְנֵ֥י  the  elders 
Parse: Adjective, masculine plural construct
Root: זָקֵן  
Sense: old.
עַמּ֖וֹ  of  His  people 
Parse: Noun, masculine singular construct, third person masculine singular
Root: עַם 
Sense: nation, people.
וְשָׂרָ֑יו  and  His  princes 
Parse: Conjunctive waw, Noun, masculine plural construct, third person masculine singular
Root: סָרַר 
Sense: prince, ruler, leader, chief, chieftain, official, captain.
וְאַתֶּם֙  for  you 
Parse: Conjunctive waw, Pronoun, second person masculine plural
Root: אַתְּ 
Sense: you (second pers.
בִּֽעַרְתֶּ֣ם  have  eaten  up 
Parse: Verb, Piel, Perfect, second person masculine plural
Root: בָּעַר 
Sense: to burn, consume, kindle, be kindled.
הַכֶּ֔רֶם  the  vineyard 
Parse: Article, Noun, masculine singular
Root: כֶּרֶם 
Sense: vineyard.
גְּזֵלַ֥ת  the  plunder 
Parse: Noun, feminine singular construct
Root: גְּזֵלָה  
Sense: plunder, spoil, robbery.
הֶֽעָנִ֖י  of  the  poor 
Parse: Article, Adjective, masculine singular
Root: עָנִי  
Sense: poor, afflicted, humble, wretched.
בְּבָתֵּיכֶֽם  [is]  in  your  houses 
Parse: Preposition-b, Noun, masculine plural construct, second person masculine plural
Root: בַּיִת 
Sense: house.