KJV: Look upon Zion, the city of our solemnities: thine eyes shall see Jerusalem a quiet habitation, a tabernacle that shall not be taken down; not one of the stakes thereof shall ever be removed, neither shall any of the cords thereof be broken.
YLT: See Zion, the city of our meetings, Thine eyes see Jerusalem a quiet habitation, A tent not taken down, Not removed are its pins for ever, And none of its cords are broken.
Darby: Look upon Zion, the city of our solemnities: thine eyes shall see Jerusalem a quiet habitation, a tent that shall not be removed, the stakes whereof shall never be pulled up, neither shall any of its cords be broken;
ASV: Look upon Zion, the city of our solemnities: thine eyes shall see Jerusalem a quiet habitation, a tent that shall not be removed, the stakes whereof shall never be plucked up, neither shall any of the cords thereof be broken.
חֲזֵ֣ה | Look |
Parse: Verb, Qal, Imperative, masculine singular Root: חָזָה Sense: to see, perceive, look, behold, prophesy, provide. |
|
צִיּ֔וֹן | upon Zion |
Parse: Proper Noun, feminine singular Root: צִיּׄון Sense: another name for Jerusalem especially in the prophetic books. |
|
קִרְיַ֖ת | the city |
Parse: Noun, feminine singular construct Root: קִרְיָה Sense: city, town. |
|
מֽוֹעֲדֵ֑נוּ | of our appointed feasts |
Parse: Noun, masculine singular construct, first person common plural Root: מֹועֵד Sense: appointed place, appointed time, meeting. |
|
עֵינֶיךָ֩ | Your eyes |
Parse: Noun, cdc, second person masculine singular Root: עֹונָה Sense: eye. |
|
תִרְאֶ֨ינָה | will see |
Parse: Verb, Qal, Imperfect, third person feminine plural Root: רָאָה Sense: to see, look at, inspect, perceive, consider. |
|
יְרוּשָׁלִַ֜ם | Jerusalem |
Parse: Proper Noun, feminine singular Root: יְרוּשָׁלַםִ Sense: the chief city of Palestine and capital of the united kingdom and the nation of Judah after the split. |
|
נָוֶ֣ה | a home |
Parse: Noun, masculine singular Root: נָוֶה Sense: abode, habitation, abode of shepherds or flocks, pasture. |
|
שַׁאֲנָ֗ן | quiet |
Parse: Adjective, masculine singular Root: שַׁאֲנָן Sense: at ease, quiet, secure. |
|
אֹ֤הֶל | a tabernacle |
Parse: Noun, masculine singular Root: אֹהֶל Sense: tent. |
|
יִצְעָן֙ | [that] will be taken down |
Parse: Verb, Qal, Imperfect, third person masculine singular Root: צָעַן Sense: (Qal) to wander, travel. |
|
יִסַּ֤ע | one will be removed |
Parse: Verb, Qal, Imperfect, third person masculine singular Root: נָסַע Sense: to pull out, pull up, set out, journey, remove, set forward, depart. |
|
יְתֵֽדֹתָיו֙ | of its stakes |
Parse: Noun, feminine plural construct, third person masculine singular Root: יָתֵד Sense: pin, stake, peg, nail. |
|
לָנֶ֔צַח | ever |
Parse: Preposition-l, Noun, masculine singular Root: נֵצַח Sense: eminence, perpetuity, strength, victory, enduring, everlastingness. |
|
וְכָל־ | and any |
Parse: Conjunctive waw, Noun, masculine singular construct Root: כֹּל Sense: all, the whole. |
|
חֲבָלָ֖יו | of its cords |
Parse: Noun, masculine plural construct, third person masculine singular Root: חֶבֶל Sense: a cord, rope, territory, band, company. |
|
בַּל־ | nor |
Parse: Adverb Root: בַּל Sense: not, hardly, else. |
|
יִנָּתֵֽקוּ | will be broken |
Parse: Verb, Nifal, Imperfect, third person masculine plural Root: נָתַק Sense: to pull or tear or draw off or away or apart, draw out, pluck up, break, li ft, root out. |