KJV: Thou therefore gird up thy loins, and arise, and speak unto them all that I command thee: be not dismayed at their faces, lest I confound thee before them.
YLT: 'And thou, thou dost gird up thy loins, and hast arisen, and spoken unto them all that I command thee: be not affrighted because of them, lest I affright thee before them.
Darby: Thou, therefore, gird up thy loins, and arise, and speak unto them all that I shall command thee: be not dismayed at them, lest I cause thee to be dismayed before them.
ASV: Thou therefore gird up thy loins, and arise, and speak unto them all that I command thee: be not dismayed at them, lest I dismay thee before them.
וְאַתָּה֙ | Therefore you |
Parse: Conjunctive waw, Pronoun, second person masculine singular Root: אַתְּ Sense: you (second pers. |
|
תֶּאְזֹ֣ר | prepare |
Parse: Verb, Qal, Imperfect, second person masculine singular Root: אָזַר Sense: gird, encompass, equip, clothe. |
|
מָתְנֶ֔יךָ | yourself |
Parse: Noun, mdc, second person masculine singular Root: מָתְנַיִם Sense: loins, hips. |
|
וְקַמְתָּ֙ | and arise |
Parse: Conjunctive waw, Verb, Qal, Conjunctive perfect, second person masculine singular Root: קוּם Sense: to rise, arise, stand, rise up, stand up. |
|
וְדִבַּרְתָּ֣ | and speak |
Parse: Conjunctive waw, Verb, Piel, Conjunctive perfect, second person masculine singular Root: דָּבַר Sense: to speak, declare, converse, command, promise, warn, threaten, sing. |
|
אֲלֵיהֶ֔ם | to them |
Parse: Preposition, third person masculine plural Root: אֶל Sense: to, toward, unto (of motion). |
|
אֵ֛ת | - |
Parse: Direct object marker Root: אֹות Sense: sign of the definite direct object, not translated in English but generally preceding and indicating the accusative. |
|
אֲשֶׁ֥ר | that |
Parse: Pronoun, relative Root: אֲשֶׁר Sense: (relative part.). |
|
אֲצַוֶּ֑ךָּ | command you |
Parse: Verb, Piel, Imperfect, first person common singular, second person masculine singular Root: צָוָה Sense: to command, charge, give orders, lay charge, give charge to, order. |
|
תֵּחַת֙ | do be dismayed |
Parse: Verb, Nifal, Imperfect, second person masculine singular Root: חָתַת Sense: to be shattered, be dismayed, be broken, be abolished, be afraid. |
|
מִפְּנֵיהֶ֔ם | before their faces |
Parse: Preposition-m, Noun, masculine plural construct, third person masculine plural Root: לִפְנֵי Sense: face. |
|
פֶּֽן־ | lest |
Parse: Conjunction Root: פֶּן Sense: lest, not, beware lest adv. |
|
אֲחִתְּךָ֖ | I dismay you |
Parse: Verb, Hifil, Imperfect, first person common singular, second person masculine singular Root: חָתַת Sense: to be shattered, be dismayed, be broken, be abolished, be afraid. |
|
לִפְנֵיהֶֽם | before them |
Parse: Preposition-l, Noun, masculine plural construct, third person masculine plural Root: לִפְנֵי Sense: face. |