The Meaning of Jeremiah 30:16 Explained

Jeremiah 30:16

KJV: Therefore all they that devour thee shall be devoured; and all thine adversaries, every one of them, shall go into captivity; and they that spoil thee shall be a spoil, and all that prey upon thee will I give for a prey.

YLT: Therefore all consuming thee are consumed, And all thine adversaries -- all of them -- Into captivity do go, And thy spoilers have been for a spoil, And all thy plunderers I give up to plunder.

Darby: Therefore all that devour thee shall be devoured, and all thine adversaries, every one of them, shall go into captivity; and they that spoil thee shall be for a spoil; and all they that prey upon thee will I give to be a prey.

ASV: Therefore all they that devour thee shall be devoured; and all thine adversaries, every one of them, shall go into captivity; and they that despoil thee shall be a spoil, and all that prey upon thee will I give for a prey.

KJV Reverse Interlinear

Therefore all they that devour  thee shall be devoured;  and all thine adversaries,  every one of them, shall go  into captivity;  and they that spoil  {08675;08154:08802} thee shall be a spoil,  and all that prey  upon thee will I give  for a prey. 

What does Jeremiah 30:16 Mean?

Verse Meaning

Nevertheless, the Lord would turn the hostility of Israel"s enemies back on themselves, and punish them with the punishment they had inflicted on His people.

Context Summary

Jeremiah 30:1-24 - Shepherds That Mislead God's Flock
It is God's purpose to care for His people through shepherds (pastors) who are responsible to Him. Jesus our Lord is the Branch into which we may be grafted. He is our King who saves us and clothes us with His own spotless righteousness. God finds us in Him, Philippians 3:9. Because He reigns, we are saved and dwell in safety. When we are brought into contact with false shepherds, whether the failure be in doctrine or example, let us ask for the broken heart of Jeremiah 23:9.
God is everywhere present; as the latter paragraph indicates, He is near at hand to overhear the blasphemy of those who deride religion, and to be a very present help in time of trouble. If He fills heaven and earth, can He not fill thy heart? If His Word is like fire, let it cleanse thee! If it is as a hammer, let it pulverize thy pride! Let those of us who essay to teach and preach, not steal our words from our neighbors, or utter our own, but receive them from the source of all truth. [source]

Chapter Summary: Jeremiah 30

1  God shows Jeremiah the return of the Jews
4  After their trouble they shall have deliverance
10  He comforts Jacob
18  Their return shall be gracious
23  Wrath shall fall on the wicked

What do the individual words in Jeremiah 30:16 mean?

Therefore all those who devour you shall be devoured and all your adversaries every one of them into captivity shall go and shall become Those who plunder you plunder who prey upon you I will make a prey
לָכֵ֞ן כָּל־ אֹכְלַ֙יִךְ֙ יֵאָכֵ֔לוּ וְכָל־ צָרַ֥יִךְ כֻּלָּ֖ם בַּשְּׁבִ֣י יֵלֵ֑כוּ וְהָי֤וּ שֹׁאסַ֙יִךְ֙ לִמְשִׁסָּ֔ה בֹּזְזַ֖יִךְ אֶתֵּ֥ן לָבַֽז

אֹכְלַ֙יִךְ֙  those  who  devour  you 
Parse: Verb, Qal, Participle, masculine plural construct, second person feminine singular
Root: אָכַל  
Sense: to eat, devour, burn up, feed.
יֵאָכֵ֔לוּ  shall  be  devoured 
Parse: Verb, Nifal, Imperfect, third person masculine plural
Root: אָכַל  
Sense: to eat, devour, burn up, feed.
וְכָל־  and  all 
Parse: Conjunctive waw, Noun, masculine singular construct
Root: כֹּל  
Sense: all, the whole.
צָרַ֥יִךְ  your  adversaries 
Parse: Noun, masculine plural construct, second person feminine singular
Root: צַר 
Sense: narrow, tight.
כֻּלָּ֖ם  every  one  of  them 
Parse: Noun, masculine singular construct, third person masculine plural
Root: כֹּל  
Sense: all, the whole.
בַּשְּׁבִ֣י  into  captivity 
Parse: Preposition-b, Article, Noun, masculine singular
Root: שְׁבִי 
Sense: captivity, captives.
יֵלֵ֑כוּ  shall  go 
Parse: Verb, Qal, Imperfect, third person masculine plural
Root: הָלַךְ  
Sense: to go, walk, come.
וְהָי֤וּ  and  shall  become 
Parse: Conjunctive waw, Verb, Qal, Conjunctive perfect, third person common plural
Root: אֶהְיֶה 
Sense: to be, become, come to pass, exist, happen, fall out.
שֹׁאסַ֙יִךְ֙  Those  who  plunder  you 
Parse: Verb, Qal, Participle, masculine plural construct, second person feminine singular
Root:  
Sense: to plunder, spoil.
לִמְשִׁסָּ֔ה  plunder 
Parse: Preposition-l, Noun, feminine singular
Root: מְשִׁסָּה  
Sense: booty, spoil, plunder.
בֹּזְזַ֖יִךְ  who  prey  upon  you 
Parse: Verb, Qal, Participle, masculine plural construct, second person feminine singular
Root: בָּזַז  
Sense: to spoil, plunder, prey upon, seize.
אֶתֵּ֥ן  I  will  make 
Parse: Verb, Qal, Imperfect, first person common singular
Root: יָתַן 
Sense: to give, put, set.
לָבַֽז  a  prey 
Parse: Preposition-l, Noun, masculine singular
Root: בַּז  
Sense: spoil, booty, robbery, spoiling.