KJV: Therefore all they that devour thee shall be devoured; and all thine adversaries, every one of them, shall go into captivity; and they that spoil thee shall be a spoil, and all that prey upon thee will I give for a prey.
YLT: Therefore all consuming thee are consumed, And all thine adversaries -- all of them -- Into captivity do go, And thy spoilers have been for a spoil, And all thy plunderers I give up to plunder.
Darby: Therefore all that devour thee shall be devoured, and all thine adversaries, every one of them, shall go into captivity; and they that spoil thee shall be for a spoil; and all they that prey upon thee will I give to be a prey.
ASV: Therefore all they that devour thee shall be devoured; and all thine adversaries, every one of them, shall go into captivity; and they that despoil thee shall be a spoil, and all that prey upon thee will I give for a prey.
אֹכְלַ֙יִךְ֙ | those who devour you |
Parse: Verb, Qal, Participle, masculine plural construct, second person feminine singular Root: אָכַל Sense: to eat, devour, burn up, feed. |
|
יֵאָכֵ֔לוּ | shall be devoured |
Parse: Verb, Nifal, Imperfect, third person masculine plural Root: אָכַל Sense: to eat, devour, burn up, feed. |
|
וְכָל־ | and all |
Parse: Conjunctive waw, Noun, masculine singular construct Root: כֹּל Sense: all, the whole. |
|
צָרַ֥יִךְ | your adversaries |
Parse: Noun, masculine plural construct, second person feminine singular Root: צַר Sense: narrow, tight. |
|
כֻּלָּ֖ם | every one of them |
Parse: Noun, masculine singular construct, third person masculine plural Root: כֹּל Sense: all, the whole. |
|
בַּשְּׁבִ֣י | into captivity |
Parse: Preposition-b, Article, Noun, masculine singular Root: שְׁבִי Sense: captivity, captives. |
|
יֵלֵ֑כוּ | shall go |
Parse: Verb, Qal, Imperfect, third person masculine plural Root: הָלַךְ Sense: to go, walk, come. |
|
וְהָי֤וּ | and shall become |
Parse: Conjunctive waw, Verb, Qal, Conjunctive perfect, third person common plural Root: אֶהְיֶה Sense: to be, become, come to pass, exist, happen, fall out. |
|
שֹׁאסַ֙יִךְ֙ | Those who plunder you |
Parse: Verb, Qal, Participle, masculine plural construct, second person feminine singular Root: Sense: to plunder, spoil. |
|
לִמְשִׁסָּ֔ה | plunder |
Parse: Preposition-l, Noun, feminine singular Root: מְשִׁסָּה Sense: booty, spoil, plunder. |
|
בֹּזְזַ֖יִךְ | who prey upon you |
Parse: Verb, Qal, Participle, masculine plural construct, second person feminine singular Root: בָּזַז Sense: to spoil, plunder, prey upon, seize. |
|
אֶתֵּ֥ן | I will make |
Parse: Verb, Qal, Imperfect, first person common singular Root: יָתַן Sense: to give, put, set. |
|
לָבַֽז | a prey |
Parse: Preposition-l, Noun, masculine singular Root: בַּז Sense: spoil, booty, robbery, spoiling. |