KJV: Unto whom alone the earth was given, and no stranger passed among them.
YLT: To them alone was the land given, And a stranger passed not over into their midst:
Darby: Unto whom alone the earth was given, and no stranger passed among them.
ASV: Unto whom alone the land was given, And no stranger passed among them):
לָהֶ֣ם | to whom |
Parse: Preposition, third person masculine plural Root: אִבְחָה Sense: slaughter, flesh, meat, slaughtered meat. |
|
לְ֭בַדָּם | alone |
Parse: Preposition-l, Noun, masculine singular construct, third person masculine plural Root: בַּד Sense: alone, by itself, besides, a part, separation, being alone. |
|
נִתְּנָ֣ה | was given |
Parse: Verb, Nifal, Perfect, third person feminine singular Root: יָתַן Sense: to give, put, set. |
|
הָאָ֑רֶץ | the land |
Parse: Article, Noun, feminine singular Root: אֶרֶץ Sense: land, earth. |
|
וְלֹא־ | and no |
Parse: Conjunctive waw, Adverb, Negative particle Root: הֲלֹא Sense: not, no. |
|
עָ֖בַר | passed |
Parse: Verb, Qal, Perfect, third person masculine singular Root: עָבַר Sense: to pass over or by or through, alienate, bring, carry, do away, take, take away, transgress. |
|
זָ֣ר | alien |
Parse: Adjective, masculine singular Root: זוּר Sense: to be strange, be a stranger. |
|
בְּתוֹכָֽם | among them |
Parse: Preposition-b, Noun, masculine singular construct, third person masculine plural Root: תָּוֶךְ Sense: midst, middle. |