KJV: And Gideon made an ephod thereof, and put it in his city, even in Ophrah: and all Israel went thither a whoring after it: which thing became a snare unto Gideon, and to his house.
YLT: and Gideon maketh it into an ephod, and setteth it up in his city, in Ophrah, and all Israel go a-whoring after it there, and it is to Gideon and to his house for a snare.
Darby: And Gideon made an ephod of it and put it in his city, in Ophrah; and all Israel played the harlot after it there, and it became a snare to Gideon and to his family.
ASV: And Gideon made an ephod thereof, and put it in his city, even in Ophrah: and all Israel played the harlot after it there; and it became a snare unto Gideon, and to his house.
וַיַּעַשׂ֩ | And made |
Parse: Conjunctive waw, Verb, Qal, Consecutive imperfect, third person masculine singular Root: עָשָׂה Sense: to do, fashion, accomplish, make. |
|
גִדְע֜וֹן | Gideon |
Parse: Proper Noun, masculine singular Root: גִּדְעֹון Sense: youngest son of Joash of the Abiezrites, fifth judge of Israel who led the Israelites against the Midianites. |
|
לְאֵפ֗וֹד | into an ephod |
Parse: Preposition-l, Noun, masculine singular Root: אֵפֹד Sense: ephod. |
|
וַיַּצֵּ֨ג | and set up |
Parse: Conjunctive waw, Verb, Hifil, Consecutive imperfect, third person masculine singular Root: יָצַג Sense: to place, set, establish. |
|
בְעִירוֹ֙ | in his city |
Parse: Preposition-b, Noun, feminine singular construct, third person masculine singular Root: עִיר Sense: excitement, anguish. |
|
בְּעָפְרָ֔ה | Ophrah |
Parse: Preposition-b, Proper Noun, feminine singular Root: עָפְרָה Sense: a Judaite, son of Meonothai. |
|
וַיִּזְנ֧וּ | and played the harlot |
Parse: Conjunctive waw, Verb, Qal, Consecutive imperfect, third person masculine plural Root: זָנָה Sense: to commit fornication, be a harlot, play the harlot. |
|
יִשְׂרָאֵ֛ל | Israel |
Parse: Proper Noun, masculine singular Root: יִשְׂרָאֵל Sense: the second name for Jacob given to him by God after his wrestling with the angel at Peniel. |
|
אַחֲרָ֖יו | with it |
Parse: Preposition, third person masculine singular Root: אַחַר Sense: after the following part, behind (of place), hinder, afterwards (of time). |
|
וַיְהִ֛י | and it became |
Parse: Conjunctive waw, Verb, Qal, Consecutive imperfect, third person masculine singular Root: אֶהְיֶה Sense: to be, become, come to pass, exist, happen, fall out. |
|
לְגִדְע֥וֹן | to Gideon |
Parse: Preposition-l, Proper Noun, masculine singular Root: גִּדְעֹון Sense: youngest son of Joash of the Abiezrites, fifth judge of Israel who led the Israelites against the Midianites. |
|
וּלְבֵית֖וֹ | and to his house |
Parse: Conjunctive waw, Preposition-l, Noun, masculine singular construct, third person masculine singular Root: בַּיִת Sense: house. |
|
לְמוֹקֵֽשׁ | a snare |
Parse: Preposition-l, Noun, masculine singular Root: מֹוקֵשׁ Sense: bait, lure, snare. |