KJV: A prudent man foreseeth the evil, and hideth himself; but the simple pass on, and are punished.
YLT: The prudent hath seen the evil, he is hidden, The simple have passed on, they are punished.
Darby: A prudent man seeth the evil, and hideth himself; the simple pass on, and are punished.
ASV: A prudent man seeth the evil, and hideth himself; But the simple pass on, and'suffer for it.
עָר֤וּם | A prudent [man] |
Parse: Adjective, masculine singular Root: עָרוּם Sense: subtle, shrewd, crafty, sly, sensible. |
|
רָאָ֣ה | foresees |
Parse: Verb, Qal, Perfect, third person masculine singular Root: רָאָה Sense: to see, look at, inspect, perceive, consider. |
|
רָעָ֣ה | evil |
Parse: Adjective, feminine singular Root: רַע Sense: bad, evil. |
|
נִסְתָּ֑ר | [and] hides himself |
Parse: Verb, Nifal, Perfect, third person masculine singular Root: סָתַר Sense: to hide, conceal. |
|
פְּ֝תָאיִ֗ם | the simple |
Parse: Noun, masculine plural Root: פֶּתִי Sense: simplicity, naivete adj. |
|
עָבְר֥וּ | pass on |
Parse: Verb, Qal, Perfect, third person common plural Root: עָבַר Sense: to pass over or by or through, alienate, bring, carry, do away, take, take away, transgress. |
|
נֶעֱנָֽשׁוּ | [and] are punished |
Parse: Verb, Nifal, Perfect, third person common plural Root: עֲנוּשִׁים Sense: to fine, amerce, punish, condemn, mulct. |