KJV: {A Psalm of David.} I will praise thee with my whole heart: before the gods will I sing praise unto thee.
YLT: By David. I confess Thee, with all my heart, Before the gods I do praise Thee.
Darby: {A Psalm of David.} I will give thee thanks with my whole heart; before the gods will I sing psalms of thee.
ASV: I will give thee thanks with my whole heart: Before the gods will I sing praises unto thee.
לְדָוִ֨ד ׀ | A Psalm of David |
Parse: Preposition-l, Proper Noun, masculine singular Root: דָּוִד Sense: youngest son of Jesse and second king of Israel. |
|
אוֹדְךָ֥ | I will praise You |
Parse: Verb, Hifil, Imperfect Cohortative if contextual, first person common singular, second person masculine singular Root: יָדָה Sense: to throw, shoot, cast. |
|
בְכָל־ | with whole |
Parse: Preposition-b, Noun, masculine singular construct Root: כֹּל Sense: all, the whole. |
|
לִבִּ֑י | my heart |
Parse: Noun, masculine singular construct, first person common singular Root: לֵב Sense: inner man, mind, will, heart, understanding. |
|
נֶ֖גֶד | Before |
Parse: Preposition Root: נֶגֶד Sense: what is conspicuous, what is in front of adv. |
|
אֱלֹהִ֣ים | the gods |
Parse: Noun, masculine plural Root: אֱלֹהִים Sense: (plural). |
|
אֲזַמְּרֶֽךָּ | I will sing praises to You |
Parse: Verb, Piel, Imperfect Cohortative if contextual, first person common singular, second person masculine singular Root: זָמַר Sense: to sing, sing praise, make music. |