KJV: I will abide in thy tabernacle for ever: I will trust in the covert of thy wings. Selah.
YLT: I sojourn in Thy tent to the ages, I trust in the secret place of Thy wings. Selah.
Darby: I will sojourn in thy tent for ever; I will take refuge in the covert of thy wings. Selah.
ASV: I will dwell in thy tabernacle for ever: I will take refuge in the covert of thy wings. Selah
אָג֣וּרָה | I will abide |
Parse: Verb, Qal, Imperfect Cohortative, first person common singular Root: גּוּר Sense: to sojourn, abide, dwell in, dwell with, remain, inhabit, be a stranger, be continuing, surely. |
|
בְ֭אָהָלְךָ | in Your tabernacle |
Parse: Preposition-b, Noun, masculine singular construct, second person masculine singular Root: אֹהֶל Sense: tent. |
|
עוֹלָמִ֑ים | forever |
Parse: Noun, masculine plural Root: עֹולָם Sense: long duration, antiquity, futurity, for ever, ever, everlasting, evermore, perpetual, old, ancient, world. |
|
אֶֽחֱסֶ֨ה | I will trust |
Parse: Verb, Qal, Imperfect Cohortative if contextual, first person common singular Root: חָסָה Sense: (Qal) to seek refuge, flee for protection. |
|
בְסֵ֖תֶר | in the shelter |
Parse: Preposition-b, Noun, masculine singular construct Root: סֵתֶר Sense: covering, shelter, hiding place, secrecy. |
|
כְּנָפֶ֣יךָ | of Your wings |
Parse: Noun, feminine plural construct, second person masculine singular Root: כָּנָף Sense: wing, extremity, edge, winged, border, corner, shirt. |
|
סֶּֽלָה | Selah |
Parse: Interjection Root: סֶלָה Sense: to lift up, exalt. |