KJV: Let them be turned back for a reward of their shame that say, Aha, aha.
YLT: Let them turn back because of their shame, Who are saying, 'Aha, aha.'
Darby: Let them turn back because of their shame that say, Aha! Aha!
ASV: Let them be turned back by reason of their shame That say, Aha, aha.
יָ֭שׁוּבוּ | Let them be turned back |
Parse: Verb, Qal, Imperfect, third person masculine plural Root: שׁוּב Sense: to return, turn back. |
|
עַל־ | upon |
Parse: Preposition Root: עַל Sense: upon, on the ground of, according to, on account of, on behalf of, concerning, beside, in addition to, together with, beyond, above, over, by, on to, towards, to, against. |
|
עֵ֣קֶב | because |
Parse: Conjunction Root: עֵקֶב Sense: consequence. |
|
בָּשְׁתָּ֑ם | of their shame |
Parse: Noun, feminine singular construct, third person masculine plural Root: בֹּשֶׁת Sense: shame. |
|
הָ֝אֹמְרִ֗ים | who say |
Parse: Article, Verb, Qal, Participle, masculine plural Root: אָמַר Sense: to say, speak, utter. |
|
הֶ֘אָ֥ח ׀ | Aha |
Parse: Interjection Root: הֶאָח Sense: aha!. |
|
הֶאָֽח | aha |
Parse: Interjection Root: הֶאָח Sense: aha!. |