KJV: When she saw that she was stedfastly minded to go with her, then she left speaking unto her.
YLT: And she seeth that she is strengthening herself to go with her, and she ceaseth to speak unto her;
Darby: And when she saw that she was stedfastly minded to go with her, she left off speaking to her.
ASV: And when she saw that she was stedfastly minded to go with her, she left off speaking unto her.
וַתֵּ֕רֶא | And when she saw |
Parse: Conjunctive waw, Verb, Qal, Consecutive imperfect, third person feminine singular Root: רָאָה Sense: to see, look at, inspect, perceive, consider. |
|
כִּֽי־ | that |
Parse: Conjunction Root: כִּי Sense: that, for, because, when, as though, as, because that, but, then, certainly, except, surely, since. |
|
מִתְאַמֶּ֥צֶת | was determined |
Parse: Verb, Hitpael, Participle, feminine singular Root: אָמֵץ Sense: to be strong, alert, courageous, brave, stout, bold, solid, hard. |
|
הִ֖יא | she |
Parse: Pronoun, third person feminine singular Root: הוּא Sense: he, she, it. |
|
לָלֶ֣כֶת | to go |
Parse: Preposition-l, Verb, Qal, Infinitive construct Root: הָלַךְ Sense: to go, walk, come. |
|
אִתָּ֑הּ | with her |
Parse: Preposition, third person feminine singular Root: אֵת Sense: with, near, together with. |
|
וַתֶּחְדַּ֖ל | and she stopped |
Parse: Conjunctive waw, Verb, Qal, Consecutive imperfect, third person feminine singular Root: חָדַל Sense: to stop, cease, desist, forego, cease to be, leave undone, forbear. |
|
לְדַבֵּ֥ר | speaking |
Parse: Preposition-l, Verb, Piel, Infinitive construct Root: דָּבַר Sense: to speak, declare, converse, command, promise, warn, threaten, sing. |
|
אֵלֶֽיהָ | to her |
Parse: Preposition, third person feminine singular Root: אֶל Sense: to, toward, unto (of motion). |