KJV: For the Son of God, Jesus Christ, who was preached among you by us, even by me and Silvanus and Timotheus, was not yea and nay, but in him was yea.
YLT: for the Son of God, Jesus Christ, among you through us having been preached -- through me and Silvanus and Timotheus -- did not become Yes and No, but in him it hath become Yes;
Darby: For the Son of God, Jesus Christ, he who has been preached by us among you (by me and Silvanus and Timotheus), did not become yea and nay, but yea is in him.
ASV: For the Son of God, Jesus Christ, who was preached among you by us, even by me and Silvanus and Timothy, was not yea and nay, but in him is yea.
τοῦ | - |
Parse: Article, Genitive Masculine Singular Root: ὁ Sense: this, that, these, etc. |
|
Θεοῦ | of God |
Parse: Noun, Genitive Masculine Singular Root: θεός Sense: a god or goddess, a general name of deities or divinities. |
|
Υἱὸς | Son |
Parse: Noun, Nominative Masculine Singular Root: υἱός Sense: a son. |
|
Χριστὸς | Christ |
Parse: Noun, Nominative Masculine Singular Root: Χριστός Sense: Christ was the Messiah, the Son of God. |
|
Ἰησοῦς | Jesus |
Parse: Noun, Nominative Masculine Singular Root: Ἰησοῦς Sense: Joshua was the famous captain of the Israelites, Moses’ successor. |
|
ὁ | the [One] |
Parse: Article, Nominative Masculine Singular Root: ὁ Sense: this, that, these, etc. |
|
ἡμῶν | us |
Parse: Personal / Possessive Pronoun, Genitive 1st Person Plural Root: ἐγώ Sense: I, me, my. |
|
κηρυχθείς | having been proclaimed |
Parse: Verb, Aorist Participle Passive, Nominative Masculine Singular Root: κηρύσσω Sense: to be a herald, to officiate as a herald. |
|
ἐμοῦ | me |
Parse: Personal / Possessive Pronoun, Genitive 1st Person Singular Root: ἐγώ Sense: I, me, my. |
|
Σιλουανοῦ | Silvanus |
Parse: Noun, Genitive Masculine Singular Root: Σιλουανός Sense: a Roman citizen, the companion of the apostle Paul on several of his missionary journeys. |
|
Τιμοθέου | Timothy |
Parse: Noun, Genitive Masculine Singular Root: Τιμόθεος Sense: a resident of Lystra, apparently, whose father was a Greek and mother a Jewess; he was Paul’s travelling companion and fellow labourer. |
|
Ναί | Yes |
Parse: Particle Root: ναί Sense: yea, verily, truly, assuredly, even so. |
|
Οὔ | No |
Parse: Adverb Root: οὐ Sense: no, not; in direct questions expecting an affirmative answer. |
|
γέγονεν | it has always been |
Parse: Verb, Perfect Indicative Active, 3rd Person Singular Root: γίνομαι Sense: to become, i. |
Greek Commentary for 2 Corinthians 1:19
“Did not become Yes and No.” [source]
Rather, “But in him Yes has become yes,” has proved true. So Paul appeals to the life of Christ to sustain his own veracity. [source]
Rather, did not prove to be, in the result. [source]
Lit., yea has come to pass in Him. He has shown Himself absolutely the truth. Compare John 14:6; Revelation 3:7, Revelation 3:14. [source]
Reverse Greek Commentary Search for 2 Corinthians 1:19
First aorist passive of παραδιδωμι paradidōmi the same verb employed about Paul and Barnabas (Acts 14:26) on their return from the first tour. It is clear now that the sympathy of the church at Antioch is with Paul rather than with Barnabas in the cleavage that has come. The church probably recalled how in the pinch Barnabas flickered and went to the side of Peter and that it was Paul who for the moment stood Paulus contra mundum for Gentile liberty in Christ against the threat of the Judaizers from Jerusalem. Silas had influence in the church in Jerusalem (Acts 15:22) and was apparently a Roman citizen (Acts 16:37) also. He is the Silas or Silvanus of the epistles (1 Thessalonians 1:1; 2 Thessalonians 1:1; 2 Corinthians 1:19; 1 Peter 5:12). It is remarkable that Peter mentions both Mark and Silas as with him (1 Peter 5:12.) at the same time. [source]
This is undoubtedly the correct text and not τωι πνευματι tōi pneumati of the Textus Receptus, but συνειχετο suneicheto is in my opinion the direct middle imperfect indicative, not the imperfect passive as the translations have it (Robertson, Grammar, p. 808). Paul held himself together or completely to the preaching instead of just on Sabbaths in the synagogue (Acts 18:4). The coming of Silas and Timothy with the gifts from Macedonia (1 Thessalonians 3:6; 2 Corinthians 11:9; Philemon 4:15) set Paul free from tent-making for a while so that he began to devote himself (inchoative imperfect) with fresh consecration to preaching. See the active in 2 Corinthians 5:14. He was now also assisted by Silas and Timothy (2 Corinthians 1:19). [source]
d The address of the first Epistle is shorter than that of any of the Pauline letters. In the other Epistles Paul either indicates the contents of the letter, or adds details concerning the writer or his correspondents, or amplifies the apostolic greeting. The names of Silvanus and Timothy are added to that of Paul as the senders of the letter. They were with him at Corinth when it was written (Acts 18:5; 2 Corinthians 1:19). They had assisted him in the foundation of the Thessalonian Church (Acts 16:1-3; Acts 17:4, Acts 17:10, Acts 17:14). Paul's official title; “Apostle” is omitted in the addresses of both Epistles, although in 1 Thessalonians 2:6he uses ἀπόστολοι apostlesincluding Silvanus and Timothy under that title. The title appears in all the other Epistles except Philippians and Philemon. The reason for its omission in every case appears to have been the intimate and affectionate character of his relations with the parties addressed, which rendered an appeal to his apostolic authority unnecessary. Paul does not confine the name of apostle to the twelve. [source]
Nominative absolute as customary in letters. Paul associates with himself Silvanus (Silas of Acts, spelled Σιλβανος Silbanos in D and the papyri), a Jew and Roman citizen, and Timothy, son of Jewish mother and Greek father, one of Paul‘s converts at Lystra on the first tour. They had both been with Paul at Thessalonica, though Timothy is not mentioned by Luke in Acts in Macedonia till Beroea (Acts 17:14.). Timothy had joined Paul in Athens (1 Thessalonians 3:1.), had been sent back to Thessalonica, and with Silas had rejoined Paul in Corinth (1 Thessalonians 3:5; Acts 18:5, 2 Corinthians 1:19). Silas is the elder and is mentioned first, but neither is in any sense the author of the Epistle any more than Sosthenes is Corinthians-author of I Corinthians or Timothy of II Corinthians, though Paul may sometimes have them in mind when he uses “we” in the Epistle. Paul does not here call himself “apostle” as in the later Epistles, perhaps because his position has not been so vigorously attacked as it was later. Ellicott sees in the absence of the word here a mark of the affectionate relations existing between Paul and the Thessalonians. [source]
Probably the companion of Paul known in the Acts as Silas (Acts 15:22, Acts 15:27, Acts 15:32, Acts 15:34, Acts 15:40, etc.), and called Silvanus by Paul in 2 Corinthians 1:19; 1 Thessalonians 1:1; 2 Thessalonians 1:1. [source]