KJV: Thou shalt not raise a false report: put not thine hand with the wicked to be an unrighteous witness.
YLT: 'Thou dost not lift up a vain report; thou dost not put thy hand with a wicked man to be a violent witness.
Darby: Thou shalt not accept a false report; extend not thy hand to the wicked, to be an unrighteous witness.
ASV: Thou shalt not take up a false report: put not thy hand with the wicked to be an unrighteous witness.
תִשָּׂ֖א | You shall circulate |
Parse: Verb, Qal, Imperfect, second person masculine singular Root: נָשָׂא Sense: to lift, bear up, carry, take. |
|
שֵׁ֣מַע | a report |
Parse: Noun, masculine singular construct Root: שֵׁמַע Sense: report, a hearing. |
|
שָׁ֑וְא | FALSE |
Parse: Noun, masculine singular Root: שָׁוְא Sense: emptiness, vanity, falsehood. |
|
תָּ֤שֶׁת | do put |
Parse: Verb, Qal, Imperfect Jussive, second person masculine singular Root: שִׁית Sense: to put, set. |
|
יָֽדְךָ֙ | your hand |
Parse: Noun, feminine singular construct, second person masculine singular Root: יָד Sense: hand. |
|
רָשָׁ֔ע | the wicked |
Parse: Adjective, masculine singular Root: רָשָׁע Sense: wicked, criminal. |
|
לִהְיֹ֖ת | to be |
Parse: Preposition-l, Verb, Qal, Infinitive construct Root: אֶהְיֶה Sense: to be, become, come to pass, exist, happen, fall out. |
|
עֵ֥ד | an witness |
Parse: Noun, masculine singular construct Root: עֵד Sense: witness. |
|
חָמָֽס | unrighteous |
Parse: Noun, masculine singular Root: חָמָס Sense: violence, wrong, cruelty, injustice. |
|
ס | - |
Parse: Punctuation |