KJV: And this is the will of him that sent me, that every one which seeth the Son, and believeth on him, may have everlasting life: and I will raise him up at the last day.
YLT: and this is the will of Him who sent me, that every one who is beholding the Son, and is believing in him, may have life age-during, and I will raise him up in the last day.'
Darby: For this is the will of my Father, that every one who sees the Son, and believes on him, should have life eternal; and I will raise him up at the last day.
ASV: For this is the will of my Father, that every one that beholdeth the Son, and believeth on him, should have eternal life; and I will raise him up at the last day.
τοῦτο | This |
Parse: Demonstrative Pronoun, Nominative Neuter Singular Root: οὗτος Sense: this. |
|
τοῦ | of the |
Parse: Article, Genitive Masculine Singular Root: ὁ Sense: this, that, these, etc. |
|
Πατρός | Father |
Parse: Noun, Genitive Masculine Singular Root: προπάτωρ Sense: generator or male ancestor. |
|
μου | of Me |
Parse: Personal / Possessive Pronoun, Genitive 1st Person Singular Root: ἐγώ Sense: I, me, my. |
|
ἵνα | that |
Parse: Conjunction Root: ἵνα Sense: that, in order that, so that. |
|
πᾶς | everyone |
Parse: Adjective, Nominative Masculine Singular Root: πᾶς Sense: individually. |
|
ὁ | - |
Parse: Article, Nominative Masculine Singular Root: ὁ Sense: this, that, these, etc. |
|
θεωρῶν | beholding |
Parse: Verb, Present Participle Active, Nominative Masculine Singular Root: θεωρέω Sense: to be a spectator, look at, behold. |
|
Υἱὸν | Son |
Parse: Noun, Accusative Masculine Singular Root: υἱός Sense: a son. |
|
πιστεύων | believing |
Parse: Verb, Present Participle Active, Nominative Masculine Singular Root: πιστεύω Sense: to think to be true, to be persuaded of, to credit, place confidence in. |
|
ἔχῃ | should have |
Parse: Verb, Present Subjunctive Active, 3rd Person Singular Root: ἔχω Sense: to have, i.e. to hold. |
|
ζωὴν | life |
Parse: Noun, Accusative Feminine Singular Root: ζωή Sense: life. |
|
αἰώνιον | eternal |
Parse: Adjective, Accusative Feminine Singular Root: αἰώνιος Sense: without beginning and end, that which always has been and always will be. |
|
ἀναστήσω | will raise up |
Parse: Verb, Future Indicative Active, 1st Person Singular Root: ἀναπηδάω Sense: to cause to rise up, raise up. |
|
ἐσχάτῃ | last |
Parse: Adjective, Dative Feminine Singular Root: ἔσχατος Sense: extreme. |
|
ἡμέρᾳ | day |
Parse: Noun, Dative Feminine Singular Root: ἡμέρα Sense: the day, used of the natural day, or the interval between sunrise and sunset, as distinguished from and contrasted with the night. |
Greek Commentary for John 6:40
Present active subjunctive with ινα hina “that he may keep on having eternal life” as in John 3:15, John 3:36. Beholdeth With the eye of faith as in John 12:45. And I will raise him up Future active indicative (volitive future, promise) as in John 6:54.sa120 [source]
With the eye of faith as in John 12:45. And I will raise him up Future active indicative (volitive future, promise) as in John 6:54.sa120 [source]
Future active indicative (volitive future, promise) as in John 6:54.sa120 [source]
The best texts read γὰρ , for. There is a logical connection between the last sentence and the following. The Father's will in preserving and raising up that which he has given to the Son, includes in its fulfillment the believing contemplation of the Son and its issue in eternal life. [source]
The best texts substitute πατρός , you, of my Father. [source]
The word is designedly used. The saving vision of Christ is not here seeing, but earnest contemplation. Rev., beholdeth. See on John 1:18. Compare ye have seen me, and believe not (John 6:36). [source]
Reverse Greek Commentary Search for John 6:40
A characteristic phrase of John for live forever. See John 3:16, John 3:36; John 5:24; John 6:40, John 1:16-188 John 6:54; 1 John 3:15; 1 John 5:12. The interview with Nicodemus closes with John 3:15; and the succeeding words are John's. This appears from the following facts: 1. The past tenses loved and gave, in John 3:16, better suit the later point of view from which John writes, after the atoning death of Christ was an accomplished historic fact, than the drift of the present discourse of Jesus before the full revelation of that work. 2. It is in John's manner to throw in explanatory comments of his own (1714143152_62; John 12:37-41), and to do so abruptly. See John 1:15, John 1:16, and on and, John 1:16. 3. John 3:19is in the same line of thought with John 1:9-11in the Prologue; and the tone of that verse is historic, carrying the sense of past rejection, as loved darkness; were evil. 4. The phrase believe on the name is not used elsewhere by our Lord, but by John (John 1:12; John 2:23; 1 John 5:13). 5. The phrase only-begotten son is not elsewhere used by Jesus of himself, but in every case by the Evangelist (John 1:14, John 1:18; 1 John 4:9). 6. The phrase to do truth (John 3:21) occurs elsewhere only in 1 John 1:6. -DIVIDER- -DIVIDER- [source]
This is the gift of Jesus now to his sheep as stated in John 6:27, John 6:40 (cf. 1 John 2:25; 1 John 5:11). And they shall never perish Emphatic double negative with second aorist middle (intransitive) subjunctive of απολλυμι apollumi to destroy. The sheep may feel secure (John 3:16; John 6:39; John 17:12; John 18:9). And no one shall snatch them out of my hand Jesus had promised this security in Galilee (John 6:37, John 6:39). No wolf, no thief, no bandit, no hireling, no demon, not even the devil can pluck the sheep out of my hand. Cf. Colossians 3:3 (Your life is hid together with Christ in God). [source]
Literally, “That all which” (see John 6:37 for παν ο pan ho), but there is a sharp anacoluthon with παν pān left as nominativus pendens. I should lose nothing Construed with ινα hina “that I shall not lose anything of it.” Απολεσω Apolesō from απολλυμι apollumi can be either future active indicative or first aorist active subjunctive as is true also of αναστησω anastēsō (from ανιστημι anistēmi), “I shall raise up.” At the last day Locative case without εν en Only in John, but four times here (John 6:39, John 6:40, John 6:44, John 6:54) “with the majesty of a solemn refrain.” In John 7:37 it is the last day of the feast of tabernacles, but in John 11:24; John 12:48 of the day of judgment as here. Christ is the Agent of the general resurrection in John 5:28 as in 1 Corinthians 15:22 while here only the resurrection of the righteous is mentioned. [source]
Lit., the day of judgment. The exact phrase occurs here only. Ἡμέρᾳ κρίσεως dayof judgment, without the articles, is found Matthew 10:15; Matthew 11:22, Matthew 11:24; Matthew 12:36; 2 Peter 2:9; 2 Peter 3:7. The day is called the great day of their wrath (Revelation 6:17); the day of wrath and of revelation of the righteous judgement of God (Romans 2:5); the day of visitation (1 Peter 2:12); the last day (John 6:39, John 6:40, John 6:44, John 6:54); that day (Matthew 7:22; Luke 6:23; Luke 10:12). The judgment is found Matthew 12:41, Matthew 12:42; Luke 10:14; Luke 11:31, Luke 11:32. [source]