KJV: And said unto him, Hearest thou what these say? And Jesus saith unto them, Yea; have ye never read, Out of the mouth of babes and sucklings thou hast perfected praise?
YLT: and they said to him, 'Hearest thou what these say?' And Jesus saith to them, 'Yes, did ye never read, that, Out of the mouth of babes and sucklings Thou didst prepare praise?'
Darby: and said to him, Hearest thou what these say? And Jesus says to them, Yea; have ye never read, Out of the mouth of babes and sucklings thou hast perfected praise?
ASV: and said unto him, Hearest thou what these are saying? And Jesus saith unto them, Yea: did ye never read, Out of the mouth of babes and sucklings thou has perfected praise?
εἶπαν | said |
Parse: Verb, Aorist Indicative Active, 3rd Person Plural Root: λέγω Sense: to speak, say. |
|
αὐτῷ | to Him |
Parse: Personal / Possessive Pronoun, Dative Masculine 3rd Person Singular Root: αὐτός Sense: himself, herself, themselves, itself. |
|
Ἀκούεις | Hear you |
Parse: Verb, Present Indicative Active, 2nd Person Singular Root: ἀκουστός Sense: to be endowed with the faculty of hearing, not deaf. |
|
οὗτοι | these |
Parse: Demonstrative Pronoun, Nominative Masculine Plural Root: οὗτος Sense: this. |
|
λέγουσιν | say |
Parse: Verb, Present Indicative Active, 3rd Person Plural Root: λέγω Sense: to say, to speak. |
|
Ὁ | - |
Parse: Article, Nominative Masculine Singular Root: ὁ Sense: this, that, these, etc. |
|
Ἰησοῦς | Jesus |
Parse: Noun, Nominative Masculine Singular Root: Ἰησοῦς Sense: Joshua was the famous captain of the Israelites, Moses’ successor. |
|
λέγει | says |
Parse: Verb, Present Indicative Active, 3rd Person Singular Root: λέγω Sense: to say, to speak. |
|
αὐτοῖς | to them |
Parse: Personal / Possessive Pronoun, Dative Masculine 3rd Person Plural Root: αὐτός Sense: himself, herself, themselves, itself. |
|
Ναί | Yes |
Parse: Particle Root: ναί Sense: yea, verily, truly, assuredly, even so. |
|
οὐδέποτε | never |
Parse: Adverb Root: οὐδέποτε Sense: never. |
|
ἀνέγνωτε | did you read |
Parse: Verb, Aorist Indicative Active, 2nd Person Plural Root: ἀναγινώσκω Sense: to distinguish between, to recognise, to know accurately, to acknowledge. |
|
ὅτι | - |
Parse: Conjunction Root: ὅτι Sense: that, because, since. |
|
Ἐκ | Out of [the] |
Parse: Preposition Root: ἐκ Sense: out of, from, by, away from. |
|
στόματος | mouth |
Parse: Noun, Genitive Neuter Singular Root: στόμα Sense: the mouth, as part of the body: of man, of animals, of fish, etc. |
|
νηπίων | of babes |
Parse: Adjective, Genitive Masculine Plural Root: νήπιος Sense: an infant, little child. |
|
θηλαζόντων | sucklings |
Parse: Verb, Present Participle Active, Genitive Masculine Plural Root: θηλάζω Sense: to give the breast, give suck, to suckle. |
|
Κατηρτίσω | You have prepared for yourself |
Parse: Verb, Aorist Indicative Middle, 2nd Person Singular Root: καταρτίζω Sense: to render, i.e. to fit, sound, complete. |
|
αἶνον | praise |
Parse: Noun, Accusative Masculine Singular Root: αἶνος Sense: a saying, proverb. |
Greek Commentary for Matthew 21:16
In a rage at the desecration of the temple by the shouts of the boys they try to shame Jesus, as responsible for it. [source]
The quotation is from Psalms 8:3 (lxx text). See note on Matthew 4:21 where the same verb is used for mending nets. Here it is the timeless aorist middle indicative with the perfective use of κατα katȧ It was a stinging rebuke. [source]
The Rev. is more graphic, are saying. While the songs and shouts are rising, the priests turn angrily to Christ with the question, “Hearest thou what these are saying?” [source]
The same word as at Matthew 4:21, where it is used of adjusting or mending nets. Its secondary meaning is to furnish completely, equip; hence to perfect. Thou hast provided the perfection of praise. The quotation from Psalm 8:2, follows the Septuagint, and not the Hebrew, which is, “Thou hast founded strength.” [source]
Reverse Greek Commentary Search for Matthew 21:16
Lit., adjusted. See on mending, Matthew 4:21; perfect, see on Matthew 21:16; see on Luke 6:40; see on 1 Peter 5:10. Not fitted by God for destruction, but in an adjectival sense, ready, ripe for destruction, the participle denoting a present state previously formed, but giving no hint of how it has been formed. An agency of some kind must be assumed. That the objects of final wrath had themselves a hand in the matter may be seen from 1 Thessalonians 2:15, 1 Thessalonians 2:16. That the hand of God is also operative may be inferred from the whole drift of the chapter. “The apostle has probably chosen this form because the being ready certainly arises from a continual reciprocal action between human sin and the divine judgment of blindness and hardness. Every development of sin is a net-work of human offenses and divine judgments” (Lange). [source]
Rev., perfected together. See on Matthew 21:16; see on Luke 6:40; see on 1 Peter 5:10. Carrying on the metaphor in divisions. Not of individual and absolute perfection, but of perfection in the unity of the Church. [source]
Adjust. See on Matthew 4:21; see on Matthew 21:16; see on Luke 6:40; see on 1 Peter 5:10. [source]
See on Matthew 4:21; see on Matthew 21:16; see on Luke 6:40; see on 1 Peter 5:10. The word is used of reconciling factions, as Hdt. v. 28; of setting bones; of mending nets, Mark 1:19; of equipping or preparing, Romans 9:22, Hebrews 10:5; Hebrews 11:3; of manning a fleet, or supplying an army with provisions. Usually by Paul metaphorically as here. The idea of amendment is prominent: set him to rights: bring him into line. Comp. 2 Corinthians 13:11; 1 Corinthians 1:10. [source]
Only here in the New Testament. In classical Greek of refitting a ship or setting a bone. The preposition for denotes the ultimate purpose. Ministering and building are means to this end. Hence its emphatic position in the sentence. For perfecting, see on mending, Matthew 4:21; see on perfected, Matthew 21:16; see on Luke 6:40; see on 1 Peter 5:10. Compare 1 Corinthians 1:10; Hebrews 13:21. The radical idea of adjustment is brought out in Ephesians 4:13. [source]
Primarily, to adjust, fit together; so mend, Matthew 4:21. Of the creation of the world, Hebrews 11:3. See on Matthew 21:16; see on Luke 6:40; see on 1 Peter 5:10; see on Romans 9:22. [source]
Put together; adjusted; the parts fitted to each other. See on Galatians 6:1; see on Matthew 21:16; see on Luke 6:40. Of the preparing and fixing in heaven of the sun and moon, lxx, 88:37; of building a wall, 2Esdr. 4:12,13, 16. See also Psalm href="/desk/?q=ps+39:6&sr=1">Psalm 39:6. Rend. have been framed. The A.V. gives the impression of one giving his assent to an account of creation; but the perfect tense exhibits the faith of one who is actually contemplating creation itself. [source]
The A. V. overlooks the αὐτὸς , himself, which is very significant as indicating God's personal interest and energy in the work of confirming his children. Shall perfect. Rev. reads restore, in margin. The root of this word appears in ἄρω or ἀραρίσκω , to fit or join together. So ἄρθρον means a joint. The radical notion of the verb is, therefore, adjustment - the-DIVIDER- putting of all the parts into right relation and connection. We find it used of mending the nets (Matthew 4:21), and of restoring an erring brother (Galatians 6:1); of framing the body and the worlds (Hebrews 10:5; Hebrews 11:3); of the union of members in the church (1 Corinthians 1:10; 2 Corinthians 13:11). Out of this comes the general sense of perfecting (Matthew 21:16; Luke 6:40; 1 Thessalonians 3:10). [source]