KJV: All the presidents of the kingdom, the governors, and the princes, the counsellers, and the captains, have consulted together to establish a royal statute, and to make a firm decree, that whosoever shall ask a petition of any God or man for thirty days, save of thee, O king, he shall be cast into the den of lions.
YLT: Taken counsel have all the presidents of the kingdom, the prefects, and the satraps, the counsellors, and the governors, to establish a royal statute, and to strengthen an interdict, that any who seeketh a petition from any god and man until thirty days, save of thee, O king, is cast into a den of lions.
Darby: All the presidents of the kingdom, the prefects, and the satraps, the counsellors, and the governors have consulted together to establish a royal statute, and to make a firm decree, that whosoever shall ask a petition of any god or man for thirty days, except of thee, O king, he shall be cast into the den of lions.
ASV: All the presidents of the kingdom, the deputies and the satraps, the counsellors and the governors, have consulted together to establish a royal statute, and to make a strong interdict, that whosoever shall ask a petition of any god or man for thirty days, save of thee, O king, he shall be cast into the den of lions.
אִתְיָעַ֜טוּ | Have consulted together |
Parse: Verb, Hitpael, Perfect, third person masculine plural Root: יְעַט Sense: (Ithpael) to advise, counsel, take counsel. |
|
סָרְכֵ֣י | the governors |
Parse: Noun, masculine plural construct Root: סָרַךְ Sense: chief, overseer. |
|
מַלְכוּתָ֗א | of kingdom the |
Parse: Noun, feminine singular determinate Root: מַלְכוּ Sense: royalty, reign, kingdom. |
|
סִגְנַיָּ֤א | administrators the |
Parse: Noun, masculine plural determinate Root: סְגַן Sense: prefect, governor. |
|
וַֽאֲחַשְׁדַּרְפְּנַיָּא֙ | and satraps |
Parse: Conjunctive waw, Noun, masculine plural determinate Root: אֲחַשְׁדַּרְפַּן Sense: satrap, a governor of a Persian province. |
|
הַדָּֽבְרַיָּ֣א | counselors the |
Parse: Noun, masculine plural determinate Root: הַדָּבַר Sense: counsellor, minister. |
|
וּפַחֲוָתָ֔א | and advisors |
Parse: Conjunctive waw, Noun, masculine plural determinate Root: פֶּחָה Sense: governor. |
|
לְקַיָּמָ֤ה | to establish |
Parse: Preposition-l, Verb, Piel, Infinitive construct Root: קוּם Sense: to arise, stand. |
|
קְיָם֙ | a statute |
Parse: Noun, masculine singular construct Root: קְיָם Sense: decree, statute. |
|
מַלְכָּ֔א | royal |
Parse: Noun, masculine singular determinate Root: מֶלֶךְ Sense: king. |
|
וּלְתַקָּפָ֖ה | and to make a firm |
Parse: Conjunctive waw, Preposition-l, Verb, Piel, Infinitive construct Root: תְּקִף Sense: to grow strong, be hardened. |
|
אֱסָ֑ר | decree |
Parse: Noun, masculine singular Root: אֱסָר Sense: interdict, decree, decree of restriction. |
|
דִּ֣י | that |
Parse: Pronoun, relative Root: דִּי Sense: who, which, that mark of genitive. |
|
כָל־ | to any |
Parse: Noun, masculine singular construct Root: כֹּל Sense: all, whole, the whole. |
|
דִּֽי־ | whoever |
Parse: Pronoun, relative Root: דִּי Sense: who, which, that mark of genitive. |
|
יִבְעֵ֣ה | petitions |
Parse: Verb, Qal, Imperfect, third person masculine singular Root: בְּעָה Sense: to ask, seek, request, desire, pray, make petition. |
|
בָ֠עוּ | a petition |
Parse: Noun, feminine singular Root: בָּעוּ Sense: petition, request. |
|
כָּל־ | any |
Parse: Noun, masculine singular construct Root: כֹּל Sense: all, whole, the whole. |
|
אֱלָ֨הּ | god |
Parse: Noun, masculine singular Root: אֱלָהּ Sense: god, God. |
|
וֶֽאֱנָ֜שׁ | or man |
Parse: Conjunctive waw, Noun, masculine singular Root: אֱנָשׁ Sense: man, human being. |
|
יוֹמִ֣ין | days |
Parse: Noun, masculine plural Root: יׄום Sense: day. |
|
תְּלָתִ֗ין | thirty |
Parse: Number, common plural Root: תְּלָתִין Sense: thirty. |
|
לָהֵן֙ | except |
Parse: Conjunction Root: לָהֵן Sense: therefore. |
|
מַלְכָּ֔א | king |
Parse: Noun, masculine singular determinate Root: מֶלֶךְ Sense: king. |
|
יִתְרְמֵ֕א | shall be cast |
Parse: Verb, Hitpael, Imperfect, third person masculine singular Root: רְמָה Sense: to cast, throw. |
|
לְגֹ֖ב | into the den |
Parse: Preposition-l, Noun, masculine singular construct Root: גֹּב Sense: pit, den (of lions). |
|
אַרְיָוָתָֽא | of lions |
Parse: Noun, masculine plural determinate Root: אַרְיֵה Sense: lion. |