KJV: And go not after other gods to serve them, and to worship them, and provoke me not to anger with the works of your hands; and I will do you no hurt.
YLT: And ye do not go after other gods to serve them, and to bow yourselves to them, nor do ye provoke Me to anger with the work of your hands, and I do no evil to you;
Darby: And go not after other gods, to serve them and to worship them; and provoke me not to anger with the work of your hands; and I will do you no hurt.
ASV: and go not after other gods to serve them, and to worship them, and provoke me not to anger with the work of your hands; and I will do you no hurt.
וְאַל־ | and not |
Parse: Conjunctive waw, Adverb Root: אַל Sense: not, no, nor, neither, nothing (as wish or preference). |
|
תֵּלְכ֗וּ | do go |
Parse: Verb, Qal, Imperfect, second person masculine plural Root: הָלַךְ Sense: to go, walk, come. |
|
אַֽחֲרֵי֙ | after |
Parse: Preposition Root: אַחַר Sense: after the following part, behind (of place), hinder, afterwards (of time). |
|
אֱלֹהִ֣ים | gods |
Parse: Noun, masculine plural Root: אֱלֹהִים Sense: (plural). |
|
אֲחֵרִ֔ים | other |
Parse: Adjective, masculine plural Root: אַחֵר Sense: another, other, following. |
|
לְעָבְדָ֖ם | to serve them |
Parse: Preposition-l, Verb, Qal, Infinitive construct, third person masculine plural Root: עָבַד Sense: to work, serve. |
|
וּלְהִשְׁתַּחֲוֺ֣ת | and worship |
Parse: Conjunctive waw, Preposition-l, Verb, Hitpael, Infinitive construct Root: שָׁחָה Sense: to bow down. |
|
וְלֹֽא־ | and not |
Parse: Conjunctive waw, Adverb, Negative particle Root: הֲלֹא Sense: not, no. |
|
תַכְעִ֤יסוּ | do provoke to anger |
Parse: Verb, Hifil, Imperfect, second person masculine plural Root: כָּעַס Sense: to be angry, be vexed, be indignant, be wroth, be grieved, provoke to anger and wrath. |
|
אוֹתִי֙ | Me |
Parse: Preposition, first person common singular Root: אֵת Sense: with, near, together with. |
|
בְּמַעֲשֵׂ֣ה | with the works |
Parse: Preposition-b, Noun, masculine singular construct Root: מַעֲשֶׂה Sense: deed, work. |
|
יְדֵיכֶ֔ם | of your hands |
Parse: Noun, fdc, second person masculine plural Root: יָד Sense: hand. |
|
וְלֹ֥א | and not |
Parse: Conjunctive waw, Adverb, Negative particle Root: הֲלֹא Sense: not, no. |
|
אָרַ֖ע | I will harm |
Parse: Verb, Hifil, Imperfect, first person common singular Root: מֵרֵעַ Sense: to be bad, be evil. |