KJV: And from Lachish Joshua passed unto Eglon, and all Israel with him; and they encamped against it, and fought against it:
YLT: And Joshua passeth over, and all Israel with him, from Lachish to Eglon, and they encamp against it, and fight against it,
Darby: And Joshua, and all Israel with him, passed from Lachish to Eglon; and they encamped against it, and fought against it.
ASV: And Joshua passed from Lachish, and all Israel with him, unto Eglon; and they encamped against it, and fought against it;
וַיַּעֲבֹ֣ר | And passed |
Parse: Conjunctive waw, Verb, Qal, Consecutive imperfect, third person masculine singular Root: עָבַר Sense: to pass over or by or through, alienate, bring, carry, do away, take, take away, transgress. |
|
יְ֠הוֹשֻׁעַ | Joshua |
Parse: Proper Noun, masculine singular Root: יְהֹושֻׁעַ Sense: son of Nun of the tribe of Ephraim and successor to Moses as the leader of the children of Israel; led the conquest of Canaan. |
|
וְכָל־ | and all |
Parse: Conjunctive waw, Noun, masculine singular construct Root: כֹּל Sense: all, the whole. |
|
יִשְׂרָאֵ֥ל | Israel |
Parse: Proper Noun, masculine singular Root: יִשְׂרָאֵל Sense: the second name for Jacob given to him by God after his wrestling with the angel at Peniel. |
|
עִמּ֛וֹ | with him |
Parse: Preposition, third person masculine singular Root: עִם Sense: with. |
|
מִלָּכִ֖ישׁ | from Lachish |
Parse: Preposition-m, Proper Noun, feminine singular Root: לָכִישׁ Sense: a city lying south of Jerusalem on the borders of Simeon and which belonged to the Amorites until conquered by Joshua and allotted to Judah. |
|
עֶגְלֹ֑נָה | to Eglon |
Parse: Proper Noun, feminine singular, third person feminine singular Root: עֶגְלֹון Sense: king of Moab who oppressed the children of Israel for 8 years before he was killed by the judge Ehud. |
|
וַיַּחֲנ֣וּ | and they encamped |
Parse: Conjunctive waw, Verb, Qal, Consecutive imperfect, third person masculine plural Root: חָנָה Sense: to decline, incline, encamp, bend down, lay siege against. |
|
עָלֶ֔יהָ | against it |
Parse: Preposition, third person feminine singular Root: עַל Sense: upon, on the ground of, according to, on account of, on behalf of, concerning, beside, in addition to, together with, beyond, above, over, by, on to, towards, to, against. |
|
וַיִּֽלָּחֲמ֖וּ | and fought |
Parse: Conjunctive waw, Verb, Nifal, Consecutive imperfect, third person masculine plural Root: לָחַם Sense: to fight, do battle, make war. |
|
עָלֶֽיהָ | against it |
Parse: Preposition, third person feminine singular Root: עַל Sense: upon, on the ground of, according to, on account of, on behalf of, concerning, beside, in addition to, together with, beyond, above, over, by, on to, towards, to, against. |