KJV: And the priest shall dip his finger in the blood, and sprinkle of the blood seven times before the LORD, before the vail of the sanctuary.
YLT: and the priest hath dipped his finger in the blood, and sprinkled of the blood seven times before Jehovah, at the front of the vail of the sanctuary;
Darby: and the priest shall dip his finger in the blood, and sprinkle of the blood seven times before Jehovah before the veil of the sanctuary;
ASV: and the priest shall dip his finger in the blood, and sprinkle of the blood seven times before Jehovah, before the veil of the sanctuary.
וְטָבַ֧ל | and shall dip |
Parse: Conjunctive waw, Verb, Qal, Conjunctive perfect, third person masculine singular Root: טָבַל Sense: to dip, dip into, plunge. |
|
הַכֹּהֵ֛ן | the priest |
Parse: Article, Noun, masculine singular Root: כֹּהֵן Sense: priest, principal officer or chief ruler. |
|
אֶת־ | - |
Parse: Direct object marker Root: אֹות Sense: sign of the definite direct object, not translated in English but generally preceding and indicating the accusative. |
|
אֶצְבָּע֖וֹ | his finger |
Parse: Noun, feminine singular construct, third person masculine singular Root: אֶצְבַּע Sense: finger, toe. |
|
בַּדָּ֑ם | in the blood |
Parse: Preposition-b, Article, Noun, masculine singular Root: דָּם Sense: blood. |
|
וְהִזָּ֨ה | and sprinkle |
Parse: Conjunctive waw, Verb, Hifil, Conjunctive perfect, third person masculine singular Root: נָזָה Sense: to spurt, spatter, sprinkle. |
|
מִן־ | some |
Parse: Preposition Root: מִן Sense: from, out of, on account of, off, on the side of, since, above, than, so that not, more than. |
|
הַדָּ֜ם | of the blood |
Parse: Article, Noun, masculine singular Root: דָּם Sense: blood. |
|
שֶׁ֤בַע | seven |
Parse: Number, feminine singular Root: שֶׁבַע Sense: seven (cardinal number). |
|
פְּעָמִים֙ | times |
Parse: Noun, feminine plural Root: פַּעַם Sense: stroke, beat, foot, step, anvil, occurrence. |
|
לִפְנֵ֣י | before |
Parse: Preposition-l, Noun, common plural construct Root: לִפְנֵי Sense: face. |
|
יְהוָ֔ה | Yahweh |
Parse: Proper Noun, masculine singular Root: יהוה Sense: the proper name of the one true God. |
|
פְּנֵ֖י | in front |
Parse: Noun, common plural construct Root: לִפְנֵי Sense: face. |
|
פָּרֹ֥כֶת | of the veil |
Parse: Noun, feminine singular construct Root: פָּרֹכֶת Sense: curtain, veil. |
|
הַקֹּֽדֶשׁ | of the sanctuary |
Parse: Article, Noun, masculine singular Root: קֹדֶשׁ Sense: apartness, holiness, sacredness, separateness. |