KJV: The proverbs of Solomon. A wise son maketh a glad father: but a foolish son is the heaviness of his mother.
YLT: Proverbs of Solomon. A wise son causeth a father to rejoice, And a foolish son is an affliction to his mother.
Darby: The Proverbs of Solomon. A wise son maketh a glad father; but a foolish son is the grief of his mother.
ASV: The proverbs of Solomon. A wise son maketh a glad father; But a foolish son is the heaviness of his mother.
מִשְׁלֵ֗י | The Proverbs |
Parse: Noun, masculine plural construct Root: מָשָׁל Sense: proverb, parable. |
|
שְׁלֹ֫מֹ֥ה | of Solomon |
Parse: Proper Noun, masculine singular Root: שְׁלֹמֹה Sense: son of David by Bathsheba and 3rd king of Israel; author of Proverbs and Song of Songs. |
|
פ | - |
Parse: Punctuation |
|
בֵּ֣ן | A son |
Parse: Noun, masculine singular Root: בֵּן Sense: son, grandson, child, member of a group. |
|
חָ֭כָם | wise |
Parse: Adjective, masculine singular Root: חָכָם Sense: wise, wise (man). |
|
יְשַׂמַּח־ | makes glad |
Parse: Verb, Piel, Imperfect, third person masculine singular Root: שָׂמַח Sense: to rejoice, be glad. |
|
אָ֑ב | a father |
Parse: Noun, masculine singular Root: אָב Sense: father of an individual. |
|
וּבֵ֥ן | but a son [is] |
Parse: Conjunctive waw, Noun, masculine singular Root: בֵּן Sense: son, grandson, child, member of a group. |
|
כְּ֝סִ֗יל | foolish |
Parse: Noun, masculine singular Root: כְּסִיל Sense: fool, stupid fellow, dullard, simpleton, arrogant one. |
|
תּוּגַ֥ת | the grief |
Parse: Noun, feminine singular construct Root: תּוּגָה Sense: grief, heaviness, sorrow. |
|
אִמּֽוֹ | of his mother |
Parse: Noun, feminine singular construct, third person masculine singular Root: אֵם Sense: mother. |